Proverbes 26:13
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Le paresseux dit: Il y a un lion sur le chemin, Il y a un lion dans les rues!

Martin Bible
Le paresseux dit : le grand lion est dans le chemin, le lion est par les champs.

Darby Bible
Le paresseux dit: Il y a un lion rugissant sur le chemin, un lion dans les rues.

King James Bible
The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.

English Revised Version
The sluggard saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
Trésor de l'Écriture

Proverbes 15:19
Le chemin du paresseux est comme une haie d'épines, Mais le sentier des hommes droits est aplani.

Proverbes 19:15
La paresse fait tomber dans l'assoupissement, Et l'âme nonchalante éprouve la faim.

Proverbes 22:13
Le paresseux dit: Il y a un lion dehors! Je serai tué dans les rues!

Links
Proverbes 26:13 InterlinéaireProverbes 26:13 MultilingueProverbios 26:13 EspagnolProverbes 26:13 FrançaisSprueche 26:13 AllemandProverbes 26:13 ChinoisProverbs 26:13 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Proverbes 26
12Si tu vois un homme qui se croit sage, Il y a plus à espérer d'un insensé que de lui. 13Le paresseux dit: Il y a un lion sur le chemin, Il y a un lion dans les rues! 14La porte tourne sur ses gonds, Et le paresseux sur son lit.…
Références Croisées
Proverbes 6:6
Va vers la fourmi, paresseux; Considère ses voies, et deviens sage.

Proverbes 22:13
Le paresseux dit: Il y a un lion dehors! Je serai tué dans les rues!

Proverbes 26:12
Haut de la Page
Haut de la Page