Versets Parallèles Louis Segond Bible Que ta source soit bénie, Et fais ta joie de la femme de ta jeunesse, Martin Bible Que ta source soit bénie, et réjouis-toi de la femme de ta jeunesse, Darby Bible Que ta source soit benie, et rejouis-toi de la femme de ta jeunesse, King James Bible Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth. English Revised Version Let thy fountain be blessed; and rejoice in the wife of thy youth. Trésor de l'Écriture rejoice Ecclésiaste 9:9 Malachie 2:14,15 Links Proverbes 5:18 Interlinéaire • Proverbes 5:18 Multilingue • Proverbios 5:18 Espagnol • Proverbes 5:18 Français • Sprueche 5:18 Allemand • Proverbes 5:18 Chinois • Proverbs 5:18 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Proverbes 5 …17Qu'ils soient pour toi seul, Et non pour des étrangers avec toi. 18Que ta source soit bénie, Et fais ta joie de la femme de ta jeunesse, 19Biche des amours, gazelle pleine de grâce: Sois en tout temps enivré de ses charmes, Sans cesse épris de son amour.… Références Croisées Deutéronome 24:5 Lorsqu'un homme sera nouvellement marié, il n'ira point à l'armée, et on ne lui imposera aucune charge; il sera exempté par raison de famille pendant un an, et il réjouira la femme qu'il a prise. Proverbes 5:16 Tes sources doivent-elles se répandre au dehors? Tes ruisseaux doivent ils couler sur les places publiques? Proverbes 5:17 Qu'ils soient pour toi seul, Et non pour des étrangers avec toi. Proverbes 9:17 Les eaux dérobées sont douces, Et le pain du mystère est agréable! Ecclésiaste 9:9 Jouis de la vie avec la femme que tu aimes, pendant tous les jours de ta vie de vanité, que Dieu t'a donnés sous le soleil, pendant tous les jours de ta vanité; car c'est ta part dans la vie, au milieu de ton travail que tu fais sous le soleil. Cantique des Cantiqu 4:12 Tu es un jardin fermé, ma soeur, ma fiancée, Une source fermée, une fontaine scellée. Cantique des Cantiqu 4:15 Une fontaine des jardins, Une source d'eaux vives, Des ruisseaux du Liban. Malachie 2:14 Et vous dites: Pourquoi?... Parce que l'Eternel a été témoin entre toi et la femme de ta jeunesse, A laquelle tu es infidèle, Bien qu'elle soit ta compagne et la femme de ton alliance. |