Versets Parallèles Louis Segond Bible Mon fils, si tu as cautionné ton prochain, Si tu t'es engagé pour autrui, Martin Bible Mon fils, si tu as cautionné [pour quelqu'un] envers ton ami, ou si tu as frappé dans la main à l'étranger, Darby Bible Mon fils, si tu t'es porte caution pour ton prochain, si tu as engage ta main pour un etranger, King James Bible My son, if thou be surety for thy friend, if thou hast stricken thy hand with a stranger, English Revised Version My son, if thou art become surety for thy neighbour, if thou hast stricken thy hands for a stranger, Trésor de l'Écriture Links Proverbes 6:1 Interlinéaire • Proverbes 6:1 Multilingue • Proverbios 6:1 Espagnol • Proverbes 6:1 Français • Sprueche 6:1 Allemand • Proverbes 6:1 Chinois • Proverbs 6:1 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Proverbes 6 1Mon fils, si tu as cautionné ton prochain, Si tu t'es engagé pour autrui, 2Si tu es enlacé par les paroles de ta bouche, Si tu es pris par les paroles de ta bouche,… Références Croisées Proverbes 6:2 Si tu es enlacé par les paroles de ta bouche, Si tu es pris par les paroles de ta bouche, Proverbes 11:15 Celui qui cautionne autrui s'en trouve mal, Mais celui qui craint de s'engager est en sécurité. Proverbes 17:18 L'homme dépourvu de sens prend des engagements, Il cautionne son prochain. Proverbes 20:16 Prends son vêtement, car il a cautionné autrui; Exige de lui des gages, à cause des étrangers. Proverbes 22:26 Ne sois pas parmi ceux qui prennent des engagements, Parmi ceux qui cautionnent pour des dettes; Proverbes 27:13 Prends son vêtement, car il a cautionné autrui; Exige de lui des gages, à cause des étrangers. Ésaïe 2:6 Car tu as abandonné ton peuple, la maison de Jacob, Parce qu'ils sont pleins de l'Orient, Et adonnés à la magie comme les Philistins, Et parce qu'ils s'allient aux fils des étrangers. |