Versets Parallèles Louis Segond Bible Mais autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, Autant sa bonté est grande pour ceux qui le craignent; Martin Bible Car autant que les cieux sont élevés par-dessus la terre, autant sa gratuité est grande sur ceux qui le craignent. Darby Bible Car comme les cieux sont eleves au-dessus de la terre, sa bonte est grande envers ceux qui le craignent. King James Bible For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him. English Revised Version For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him. Trésor de l'Écriture as the, etc. Psaume 36:5 Psaume 57:10 Psaume 89:2 Job 22:12 Proverbes 25:3 Ésaïe 55:9 Éphésiens 2:4-7 Éphésiens 3:18,19 his mercy Psaume 103:17 Luc 1:50 Links Psaume 103:11 Interlinéaire • Psaume 103:11 Multilingue • Salmos 103:11 Espagnol • Psaume 103:11 Français • Psalm 103:11 Allemand • Psaume 103:11 Chinois • Psalm 103:11 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 103 …10Il ne nous traite pas selon nos péchés, Il ne nous punit pas selon nos iniquités. 11Mais autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, Autant sa bonté est grande pour ceux qui le craignent; 12Autant l'orient est éloigné de l'occident, Autant il éloigne de nous nos transgressions.… Références Croisées Psaume 36:5 Eternel! ta bonté atteint jusqu'aux cieux, Ta fidélité jusqu'aux nues. Psaume 57:10 Car ta bonté atteint jusqu'aux cieux, Et ta fidélité jusqu'aux nues. Psaume 115:11 Vous qui craignez l'Eternel, confiez-vous en l'Eternel! Il est leur secours et leur bouclier. Psaume 115:13 Il bénira ceux qui craignent l'Eternel, les petits et les grands; Psaume 117:2 Car sa bonté pour nous est grande, Et sa fidélité dure à toujours. Louez l'Eternel! Ésaïe 55:9 Autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, Autant mes voies sont élevées au-dessus de vos voies, Et mes pensées au-dessus de vos pensées. |