Psaume 106:32
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Ils irritèrent l'Eternel près des eaux de Meriba; Et Moïse fut puni à cause d'eux,

Martin Bible
Ils excitèrent aussi sa colère près des eaux de Mériba, et il en avint du mal à Moïse à cause d'eux.

Darby Bible
Et ils l'irriterent aux eaux de Meriba, et il en arriva du mal à Moise à cause d'eux;

King James Bible
They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:

English Revised Version
They angered him also at the waters of Meribah, so that it went ill with Moses for their sakes:
Trésor de l'Écriture

angered

Psaume 78:40
Que de fois ils se révoltèrent contre lui dans le désert! Que de fois ils l'irritèrent dans la solitude!

Psaume 81:7
Tu as crié dans la détresse, et je t'ai délivré; Je t'ai répondu dans la retraite du tonnerre; Je t'ai éprouvé près des eaux de Meriba. Pause.

Nombres 20:2,6,13
Il n'y avait point d'eau pour l'assemblée; et l'on se souleva contre Moïse et Aaron.…

so that

Nombres 20:12,23,24
Alors l'Eternel dit à Moïse et à Aaron: Parce que vous n'avez pas cru en moi, pour me sanctifier aux yeux des enfants d'Israël, vous ne ferez point entrer cette assemblée dans le pays que je lui donne.…

Nombres 27:13,14
Tu le regarderas; mais toi aussi, tu seras recueilli auprès de ton peuple, comme Aaron, ton frère, a été recueilli;…

Deutéronome 1:37
L'Eternel s'irrita aussi contre moi, à cause de vous, et il dit: Toi non plus, tu n'y entreras point.

Deutéronome 3:26
Mais l'Eternel s'irrita contre moi, à cause de vous, et il ne m'écouta point. L'Eternel me dit: C'est assez, ne me parle plus de cette affaire.

Deutéronome 4:21
Et l'Eternel s'irrita contre moi, à cause de vous; et il jura que je ne passerais point le Jourdain, et que je n'entrerais point dans le bon pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne en héritage.

Links
Psaume 106:32 InterlinéairePsaume 106:32 MultilingueSalmos 106:32 EspagnolPsaume 106:32 FrançaisPsalm 106:32 AllemandPsaume 106:32 ChinoisPsalm 106:32 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 106
31Cela lui fut imputé à justice, De génération en génération pour toujours. 32Ils irritèrent l'Eternel près des eaux de Meriba; Et Moïse fut puni à cause d'eux, 33Car ils aigrirent son esprit, Et il s'exprima légèrement des lèvres.…
Références Croisées
Nombres 20:2
Il n'y avait point d'eau pour l'assemblée; et l'on se souleva contre Moïse et Aaron.

Nombres 20:12
Alors l'Eternel dit à Moïse et à Aaron: Parce que vous n'avez pas cru en moi, pour me sanctifier aux yeux des enfants d'Israël, vous ne ferez point entrer cette assemblée dans le pays que je lui donne.

Nombres 27:14
parce que vous avez été rebelles à mon ordre, dans le désert de Tsin, lors de la contestation de l'assemblée, et que vous ne m'avez point sanctifié à leurs yeux à l'occasion des eaux. Ce sont les eaux de contestation, à Kadès, dans le désert de Tsin.

Psaume 81:7
Tu as crié dans la détresse, et je t'ai délivré; Je t'ai répondu dans la retraite du tonnerre; Je t'ai éprouvé près des eaux de Meriba. Pause.

Psaume 95:9
Où vos pères me tentèrent, M'éprouvèrent, quoiqu'ils vissent mes oeuvres.

Psaume 106:31
Haut de la Page
Haut de la Page