Psaume 78:40
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Que de fois ils se révoltèrent contre lui dans le désert! Que de fois ils l'irritèrent dans la solitude!

Martin Bible
Combien de fois l'ont-ils irrité au désert, et combien de fois l'ont-ils ennuyé dans ce lieu inhabitable?

Darby Bible
Que de fois il l'irriterent dans le desert, et le provoquerent dans le lieu desole!

King James Bible
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

English Revised Version
How oft did they rebel against him in the wilderness, and grieve him in the desert!
Trésor de l'Écriture

how oft

Psaume 78:17
Mais ils continuèrent à pécher contre lui, A se révolter contre le Très-Haut dans le désert.

Psaume 95:8-10
N'endurcissez pas votre coeur, comme à Meriba, Comme à la journée de Massa, dans le désert,…

Psaume 106:14-33
Ils furent saisis de convoitise dans le désert, Et ils tentèrent Dieu dans la solitude.…

Nombres 14:11
Et l'Eternel dit à Moïse: Jusqu'à quand ce peuple me méprisera-t-il? Jusqu'à quand ne croira-t-il pas en moi, malgré tous les prodiges que j'ai faits au milieu de lui?

Deutéronome 9:21,22
Je pris le veau que vous aviez fait, ce produit de votre péché, je le brûlai au feu, je le broyai jusqu'à ce qu'il fût réduit en poudre, et je jetai cette poudre dans le torrent qui descend de la montagne.…

provoke him.

Ésaïe 7:13
Esaïe dit alors: Ecoutez donc, maison de David! Est-ce trop peu pour vous de lasser la patience des hommes, Que vous lassiez encore celle de mon Dieu?

Ésaïe 63:10
Mais ils ont été rebelles, ils ont attristé son esprit saint; Et il est devenu leur ennemi, il a combattu contre eux.

Éphésiens 4:30
N'attristez pas le Saint-Esprit de Dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption.

Hébreux 3:15-17
pendant qu'il est dit: Aujourd'hui, si vous entendez sa voix, N'endurcissez pas vos coeurs, comme lors de la révolte.…

Links
Psaume 78:40 InterlinéairePsaume 78:40 MultilingueSalmos 78:40 EspagnolPsaume 78:40 FrançaisPsalm 78:40 AllemandPsaume 78:40 ChinoisPsalm 78:40 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 78
39Il se souvint qu'ils n'étaient que chair, Un souffle qui s'en va et ne revient pas. 40Que de fois ils se révoltèrent contre lui dans le désert! Que de fois ils l'irritèrent dans la solitude! 41Ils ne cessèrent de tenter Dieu, Et de provoquer le Saint d'Israël.…
Références Croisées
Éphésiens 4:30
N'attristez pas le Saint-Esprit de Dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption.

Hébreux 3:16
Qui furent, en effet, ceux qui se révoltèrent après l'avoir entendue, sinon tous ceux qui étaient sortis d'Egypte sous la conduite de Moïse?

Exode 23:21
Tiens-toi sur tes gardes en sa présence, et écoute sa voix; ne lui résiste point, parce qu'il ne pardonnera pas vos péchés, car mon nom est en lui.

Psaume 78:56
Mais ils tentèrent le Dieu Très-Haut et se révoltèrent contre lui, Et ils n'observèrent point ses ordonnances.

Psaume 95:8
N'endurcissez pas votre coeur, comme à Meriba, Comme à la journée de Massa, dans le désert,

Psaume 95:9
Où vos pères me tentèrent, M'éprouvèrent, quoiqu'ils vissent mes oeuvres.

Psaume 95:10
Pendant quarante ans j'eus cette race en dégoût, Et je dis: C'est un peuple dont le coeur est égaré; Ils ne connaissent pas mes voies.

Psaume 106:14
Ils furent saisis de convoitise dans le désert, Et ils tentèrent Dieu dans la solitude.

Psaume 106:33
Car ils aigrirent son esprit, Et il s'exprima légèrement des lèvres.

Psaume 106:43
Plusieurs fois il les délivra; Mais ils se montrèrent rebelles dans leurs desseins, Et ils devinrent malheureux par leur iniquité.

Psaume 107:11
Parce qu'ils s'étaient révoltés contre les paroles de Dieu, Parce qu'ils avaient méprisé le conseil du Très-Haut.

Ésaïe 63:10
Mais ils ont été rebelles, ils ont attristé son esprit saint; Et il est devenu leur ennemi, il a combattu contre eux.

Ézéchiel 6:9
Vos réchappés se souviendront de moi Parmi les nations où ils seront captifs, Parce que j'aurai brisé leur coeur adultère et infidèle, Et leurs yeux qui se sont prostitués après leurs idoles; Ils se prendront eux-mêmes en dégoût, A cause des infamies qu'ils ont commises, A cause de toutes leurs abominations.

Ézéchiel 12:2
Fils de l'homme, tu habites au milieu d'une famille de rebelles, qui ont des yeux pour voir et qui ne voient point, des oreilles pour entendre et qui n'entendent point; car c'est une famille de rebelles.

Psaume 78:39
Haut de la Page
Haut de la Page