Versets Parallèles Louis Segond Bible L'Eternel garde les simples; J'étais malheureux, et il m'a sauvé. Martin Bible L'Eternel garde les simples; j'étais devenu misérable, et il m'a sauvé. Darby Bible L'Eternel garde les simples; j'etais devenu miserable, et il m'a sauve. King James Bible The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me. English Revised Version The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he saved me. Trésor de l'Écriture preserveth Psaume 19:7 Psaume 25:21 Ésaïe 35:8 Matthieu 11:25 Romains 16:19 2 Corinthiens 1:12 2 Corinthiens 11:3 Colossiens 3:22 I was Psaume 79:8 Psaume 106:43 Psaume 142:6 Links Psaume 116:6 Interlinéaire • Psaume 116:6 Multilingue • Salmos 116:6 Espagnol • Psaume 116:6 Français • Psalm 116:6 Allemand • Psaume 116:6 Chinois • Psalm 116:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 116 …5L'Eternel est miséricordieux et juste, Notre Dieu est plein de compassion; 6L'Eternel garde les simples; J'étais malheureux, et il m'a sauvé. 7Mon âme, retourne à ton repos, Car l'Eternel t'a fait du bien.… Références Croisées Psaume 19:7 La loi de l'Eternel est parfaite, elle restaure l'âme; Le témoignage de l'Eternel est véritable, il rend sage l'ignorant. Psaume 79:8 Ne te souviens plus de nos iniquités passées! Que tes compassions viennent en hâte au-devant de nous! Car nous sommes bien malheureux. Psaume 142:6 Sois attentif à mes cris! Car je suis bien malheureux. Délivre-moi de ceux qui me poursuivent! Car ils sont plus forts que moi. Proverbes 1:4 Pour donner aux simples du discernement, Au jeune homme de la connaissance et de la réflexion. |