Versets Parallèles Louis Segond Bible Prends sous ta garantie le bien de ton serviteur, Ne me laisse pas opprimer par des orgueilleux! Martin Bible Sois le pleige de ton serviteur pour son bien; [et ne permets pas] que je sois opprimé par les orgueilleux, Darby Bible Sois le garant de ton serviteur pour son bien; que les orgueilleux ne m'oppriment pas. King James Bible Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me. English Revised Version Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me. Trésor de l'Écriture surety Genèse 43:9 Proverbes 22:26,27 Ésaïe 38:14 Hébreux 7:22 let not Psaume 119:21 Psaume 36:11 Links Psaume 119:122 Interlinéaire • Psaume 119:122 Multilingue • Salmos 119:122 Espagnol • Psaume 119:122 Français • Psalm 119:122 Allemand • Psaume 119:122 Chinois • Psalm 119:122 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 119 …121J'observe la loi et la justice: Ne m'abandonne pas à mes oppresseurs! 122Prends sous ta garantie le bien de ton serviteur, Ne me laisse pas opprimer par des orgueilleux! 123Mes yeux languissent après ton salut, Et après la promesse de ta justice.… Références Croisées Hébreux 7:22 Jésus est par cela même le garant d'une alliance plus excellente. Job 17:3 Sois auprès de toi-même ma caution; Autrement, qui répondrait pour moi? Psaume 86:17 Opère un signe en ma faveur! Que mes ennemis le voient et soient confus! Car tu me secours et tu me consoles, ô Eternel! Psaume 119:134 Délivre-moi de l'oppression des hommes, Afin que je garde tes ordonnances! Ésaïe 38:14 Je poussais des cris comme une hirondelle en voltigeant, Je gémissais comme la colombe; Mes yeux s'élevaient languissants vers le ciel: O Eternel! je suis dans l'angoisse, secours-moi! |