Versets Parallèles Louis Segond Bible Là j'élèverai la puissance de David, Je préparerai une lampe à mon oint, Martin Bible Je ferai qu'en elle germera une corne à David; je préparerai une lampe à mon Oint. Darby Bible Là je ferai germer la corne de David, j'ai prepare une lampe à mon oint. King James Bible There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed. English Revised Version There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed. Trésor de l'Écriture will I make Psaume 92:10 Psaume 148:14 Ézéchiel 29:21 Luc 1:69 I have ordained 1 Rois 11:36 1 Rois 15:4 2 Chroniques 21:7 Luc 2:30-32 lamp. Links Psaume 132:17 Interlinéaire • Psaume 132:17 Multilingue • Salmos 132:17 Espagnol • Psaume 132:17 Français • Psalm 132:17 Allemand • Psaume 132:17 Chinois • Psalm 132:17 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 132 …16Je revêtirai de salut ses sacrificateurs, Et ses fidèles pousseront des cris de joie. 17Là j'élèverai la puissance de David, Je préparerai une lampe à mon oint, 18Je revêtirai de honte ses ennemis, Et sur lui brillera sa couronne. Références Croisées Luc 1:69 Et nous a suscité un puissant Sauveur Dans la maison de David, son serviteur, 1 Rois 11:36 je laisserai une tribu à son fils, afin que David, mon serviteur, ait toujours une lampe devant moi à Jérusalem, la ville que j'ai choisie pour y mettre mon nom. 1 Rois 15:4 Mais à cause de David, l'Eternel, son Dieu, lui donna une lampe à Jérusalem, en établissant son fils après lui et en laissant subsister Jérusalem. 2 Rois 8:19 Mais l'Eternel ne voulut point détruire Juda, à cause de David, son serviteur, selon la promesse qu'il lui avait faite de lui donner toujours une lampe parmi ses fils. 2 Chroniques 21:7 Mais l'Eternel ne voulut point détruire la maison de David, à cause de l'alliance qu'il avait traitée avec David et de la promesse qu'il avait faite de lui donner toujours une lampe, à lui et à ses fils. Psaume 18:28 Oui, tu fais briller ma lumière; L'Eternel, mon Dieu, éclaire mes ténèbres. Psaume 84:9 Toi qui es notre bouclier, vois, ô Dieu! Et regarde la face de ton oint! Psaume 89:24 Ma fidélité et ma bonté seront avec lui, Et sa force s'élèvera par mon nom. Psaume 132:10 A cause de David, ton serviteur, Ne repousse pas ton oint! Ézéchiel 29:21 En ce jour-là, je donnerai de la force à la maison d'Israël, Et je t'ouvrirai la bouche au milieu d'eux; Et ils sauront que je suis l'Eternel. |