Versets Parallèles Louis Segond Bible Oui, tu fais briller ma lumière; L'Eternel, mon Dieu, éclaire mes ténèbres. Martin Bible Même c'est toi qui fais luire ma lampe; l'Eternel mon Dieu fera reluire mes ténèbres. Darby Bible Car c'est toi qui fais luire ma lampe: l'Eternel, mon Dieu, fait resplendir mes tenebres. King James Bible For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness. English Revised Version For thou wilt light my lamp: the LORD my God will lighten my darkness. Trésor de l'Écriture thou wilt Psaume 112:4 Job 18:6 Job 29:3 candle. Psaume 132:17 2 Samuel 22:29 1 Rois 11:36 Proverbes 20:27 Ésaïe 62:1 my God Ésaïe 42:16 Matthieu 4:16 Luc 1:79 1 Pierre 2:9 Links Psaume 18:28 Interlinéaire • Psaume 18:28 Multilingue • Salmos 18:28 Espagnol • Psaume 18:28 Français • Psalm 18:28 Allemand • Psaume 18:28 Chinois • Psalm 18:28 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 18 …27Tu sauves le peuple qui s'humilie, Et tu abaisses les regards hautains. 28Oui, tu fais briller ma lumière; L'Eternel, mon Dieu, éclaire mes ténèbres. 29Avec toi je me précipite sur une troupe en armes, Avec mon Dieu je franchis une muraille.… Références Croisées 1 Rois 15:4 Mais à cause de David, l'Eternel, son Dieu, lui donna une lampe à Jérusalem, en établissant son fils après lui et en laissant subsister Jérusalem. Job 18:6 La lumière s'obscurcira sous sa tente, Et sa lampe au-dessus de lui s'éteindra. Psaume 13:3 Regarde, réponds-moi, Eternel, mon Dieu! Donne à mes yeux la clarté, Afin que je ne m'endorme pas du sommeil de la mort, Psaume 27:1 De David. L'Eternel est ma lumière et mon salut: De qui aurais-je crainte? L'Eternel est le soutien de ma vie: De qui aurais-je peur? Psaume 118:27 L'Eternel est Dieu, et il nous éclaire. Attachez la victime avec des liens, Amenez-la jusqu'aux cornes de l'autel! Psaume 132:17 Là j'élèverai la puissance de David, Je préparerai une lampe à mon oint, |