Versets Parallèles Louis Segond Bible Je bénis l'Eternel, mon conseiller; La nuit même mon coeur m'exhorte. Martin Bible Je bénirai l'Eternel, qui me donne conseil, [je le bénirai] même durant les nuits dans lesquelles mes reins m'enseignent. Darby Bible Je benirai l'Eternel qui me donne conseil; durant les nuits meme mes reins m'enseignent. King James Bible I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons. English Revised Version I will bless the LORD, who hath given me counsel: yea, my reins instruct me in the night seasons. Trésor de l'Écriture who hath Psaume 73:24 Psaume 119:7 Proverbes 8:14 Ésaïe 11:2-4 Ésaïe 48:17 Ésaïe 50:4 my reins Psaume 73:21 Jérémie 12:2 Jérémie 17:10 Apocalypse 2:23 in the Psaume 17:3 Psaume 22:2 Psaume 42:8 Psaume 63:6 Psaume 77:2,6 Psaume 119:55,148 Ésaïe 26:9 Luc 6:12 Links Psaume 16:7 Interlinéaire • Psaume 16:7 Multilingue • Salmos 16:7 Espagnol • Psaume 16:7 Français • Psalm 16:7 Allemand • Psaume 16:7 Chinois • Psalm 16:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 16 …6Un héritage délicieux m'est échu, Une belle possession m'est accordée. 7Je bénis l'Eternel, mon conseiller; La nuit même mon coeur m'exhorte. 8J'ai constamment l'Eternel sous mes yeux; Quand il est à ma droite, je ne chancelle pas.… Références Croisées Psaume 42:8 Le jour, l'Eternel m'accordait sa grâce; La nuit, je chantais ses louanges, J'adressais une prière au Dieu de ma vie. Psaume 63:6 Lorsque je pense à toi sur ma couche, Je médite sur toi pendant les veilles de la nuit. Psaume 73:24 Tu me conduiras par ton conseil, Puis tu me recevras dans la gloire. Psaume 77:6 Je pense à mes cantiques pendant la nuit, Je fais des réflexions au dedans de mon coeur, Et mon esprit médite. |