Versets Parallèles Louis Segond Bible Je ferai mourir de mort ses enfants; et toutes les Eglises connaîtront que je suis celui qui sonde les reins et les coeurs, et je vous rendrai à chacun selon vos oeuvres. Martin Bible Et je ferai mourir de mort ses enfants; et toutes les Eglises connaîtront que je suis celui qui sonde les reins et les cœurs; et je rendrai à chacun de vous selon ses œuvres. Darby Bible et je ferai mourir de mort ses enfants; et toutes les assemblees connaitront que c'est moi qui sonde les reins et les coeurs; et je vous donnerai à chacun selon vos oeuvres. King James Bible And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searcheth the reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works. English Revised Version And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searcheth the reins and hearts: and I will give unto each one of you according to your works. Trésor de l'Écriture with death. Apocalypse 6:8 and all. Apocalypse 2:7,11 Deutéronome 13:11 Deutéronome 17:13 Deutéronome 19:20 Deutéronome 21:21 Sophonie 1:11 I am. 1 Samuel 16:7 1 Chroniques 28:9 1 Chroniques 29:17 2 Chroniques 6:30 Psaume 7:9 Psaume 44:21 Jérémie 11:20 Jérémie 17:10 Jérémie 20:12 Jean 2:24,25 Jean 21:17 Actes 1:24 Romains 8:27 Hébreux 4:13 and I will. Apocalypse 20:12 Psaume 62:12 Ésaïe 3:10,11 Matthieu 16:27 Romains 2:5-11 Romains 14:12 2 Corinthiens 5:10 Galates 6:5 1 Pierre 1:17 Links Apocalypse 2:23 Interlinéaire • Apocalypse 2:23 Multilingue • Apocalipsis 2:23 Espagnol • Apocalypse 2:23 Français • Offenbarung 2:23 Allemand • Apocalypse 2:23 Chinois • Revelation 2:23 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Apocalypse 2 …22Voici, je vais la jeter sur un lit, et envoyer une grande tribulation à ceux qui commettent adultère avec elle, à moins qu'ils ne se repentent de leurs oeuvres. 23Je ferai mourir de mort ses enfants; et toutes les Eglises connaîtront que je suis celui qui sonde les reins et les coeurs, et je vous rendrai à chacun selon vos oeuvres. 24A vous, à tous les autres de Thyatire, qui ne reçoivent pas cette doctrine, et qui n'ont pas connu les profondeurs de Satan, comme ils les appellent, je vous dis: Je ne mets pas sur vous d'autre fardeau;… Références Croisées Psaume 7:9 Mets un terme à la malice des méchants, Et affermis le juste, Toi qui sondes les coeurs et les reins, Dieu juste! Psaume 26:2 Sonde-moi, Eternel! éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon coeur; Psaume 62:12 A toi aussi, Seigneur! la bonté; Car tu rends à chacun selon ses oeuvres. Psaume 139:1 Au chef des chantres. De David. Psaume. Eternel! tu me sondes et tu me connais, Jérémie 11:20 Mais l'Eternel des armées est un juste juge, Qui sonde les reins et les coeurs. Je verrai ta vengeance s'exercer contre eux, Car c'est à toi que je confie ma cause. Jérémie 17:10 Moi, l'Eternel, j'éprouve le coeur, je sonde les reins, Pour rendre à chacun selon ses voies, Selon le fruit de ses oeuvres. Matthieu 16:27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son Père, avec ses anges; et alors il rendra à chacun selon ses oeuvres. Luc 16:15 Jésus leur dit: Vous, vous cherchez à paraître justes devant les hommes, mais Dieu connaît vos coeurs; car ce qui est élevé parmi les hommes est une abomination devant Dieu. Actes 1:24 Puis ils firent cette prière: Seigneur, toi qui connais les coeurs de tous, désigne lequel de ces deux tu as choisi, Romains 8:27 et celui qui sonde les coeurs connaît quelle est la pensée de l'Esprit, parce que c'est selon Dieu qu'il intercède en faveur des saints. Apocalypse 20:12 Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône. Des livres furent ouverts. Et un autre livre fut ouvert, celui qui est le livre de vie. Et les morts furent jugés selon leurs oeuvres, d'après ce qui était écrit dans ces livres. Apocalypse 20:13 La mer rendit les morts qui étaient en elle, la mort et le séjour des morts rendirent les morts qui étaient en eux; et chacun fut jugé selon ses oeuvres. Apocalypse 22:12 Voici, je viens bientôt, et ma rétribution est avec moi, pour rendre à chacun selon ce qu'est son oeuvre. |