Versets Parallèles Louis Segond Bible Car j'ai observé les voies de l'Eternel, Et je n'ai point été coupable envers mon Dieu. Martin Bible Parce que j'ai tenu le chemin de l'Eternel, et que je ne me suis point détourné de mon Dieu. Darby Bible Car j'ai garde les voies de l'Eternel, et je ne me suis point mechamment detourne de mon Dieu. King James Bible For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God. English Revised Version For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God. Trésor de l'Écriture For I Psaume 17:4 Psaume 26:1 Psaume 119:10,11 Actes 24:16 1 Thessaloniciens 2:10 have not Psaume 119:102 1 Samuel 15:11 1 Jean 2:19 Links Psaume 18:21 Interlinéaire • Psaume 18:21 Multilingue • Salmos 18:21 Espagnol • Psaume 18:21 Français • Psalm 18:21 Allemand • Psaume 18:21 Chinois • Psalm 18:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 18 …20L'Eternel m'a traité selon ma droiture, Il m'a rendu selon la pureté de mes mains; 21Car j'ai observé les voies de l'Eternel, Et je n'ai point été coupable envers mon Dieu. 22Toutes ses ordonnances ont été devant moi, Et je ne me suis point écarté de ses lois.… Références Croisées 2 Chroniques 34:33 Josias fit disparaître toutes les abominations de tous les pays appartenant aux enfants d'Israël, et il obligea tous ceux qui se trouvaient en Israël à servir l'Eternel, leur Dieu. Pendant toute sa vie, ils ne se détournèrent point de l'Eternel, le Dieu de leurs pères. Psaume 37:34 Espère en l'Eternel, garde sa voie, Et il t'élèvera pour que tu possèdes le pays; Tu verras les méchants retranchés. Psaume 119:33 Enseigne-moi, Eternel, la voie de tes statuts, pour que je la retienne jusqu'à la fin! Psaume 119:102 Je ne m'écarte pas de tes lois, Car c'est toi qui m'enseignes. Proverbes 8:32 Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, Et heureux ceux qui observent mes voies! |