Psaume 18:39
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires.

Martin Bible
Car tu m'as ceint de force pour le combat; tu as courbé sous moi ceux qui s'élevaient contre moi.

Darby Bible
Et tu m'as ceint de force pour le combat; tu as courbe sous moi ceux qui s'elevaient contre moi.

King James Bible
For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.

English Revised Version
For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
Trésor de l'Écriture

girded

Psaume 18:32
C'est Dieu qui me ceint de force, Et qui me conduit dans la voie droite.

Ézéchiel 30:24,25
Je fortifierai les bras du roi de Babylone, Et je mettrai mon épée dans sa main; Je romprai les bras de Pharaon, Et il gémira devant lui comme gémissent les mourants.…

subdued [heb.

Psaume 66:3
Dites à Dieu: Que tes oeuvres sont redoutables! A cause de la grandeur de ta force, tes ennemis te flattent.

2 Samuel 22:40
Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires.

1 Chroniques 22:18
L'Eternel, votre Dieu, n'est-il pas avec vous, et ne vous a-t-il pas donné du repos de tous côtés? Car il a livré entre mes mains les habitants du pays, et le pays est assujetti devant l'Eternel et devant son peuple.

Ésaïe 45:14
Ainsi parle l'Eternel: Les gains de l'Egypte et les profits de l'Ethiopie, Et ceux des Sabéens à la taille élevée, Passeront chez toi et seront à toi; Ces peuples marcheront à ta suite, Ils passeront enchaînés, Ils se prosterneront devant toi, et te diront en suppliant: C'est auprès de toi seulement que se trouve Dieu, Et il n'y a point d'autre Dieu que lui.

1 Corinthiens 15:25-28
Car il faut qu'il règne jusqu'à ce qu'il ait mis tous les ennemis sous ses pieds.…

Éphésiens 1:22
Il a tout mis sous ses pieds, et il l'a donné pour chef suprême à l'Eglise,

Philippiens 3:21
qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses.

necks

Lamentations 5:5
Nous sommes poursuivis, le joug sur le cou; Nous sommes épuisés, nous n'avons point de repos.

that

Psaume 34:21
Le malheur tue le méchant, Et les ennemis du juste sont châtiés.

2 Samuel 22:41
Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j'extermine ceux qui me haïssent.

Proverbes 8:36
Mais celui qui pèche contre moi nuit à son âme; Tous ceux qui me haïssent aiment la mort.

Jean 15:23
Celui qui me hait, hait aussi mon Père.

Links
Psaume 18:39 InterlinéairePsaume 18:39 MultilingueSalmos 18:39 EspagnolPsaume 18:39 FrançaisPsalm 18:39 AllemandPsaume 18:39 ChinoisPsalm 18:39 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 18
38Je les brise, et ils ne peuvent se relever; Ils tombent sous mes pieds. 39Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires. 40Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j'extermine ceux qui me haïssent.…
Références Croisées
1 Samuel 2:4
L'arc des puissants est brisé, Et les faibles ont la force pour ceinture.

Psaume 18:32
C'est Dieu qui me ceint de force, Et qui me conduit dans la voie droite.

Psaume 18:47
Le Dieu qui est mon vengeur, Qui m'assujettit les peuples,

Psaume 144:2
Mon bienfaiteur et ma forteresse, Ma haute retraite et mon libérateur, Mon bouclier, celui qui est mon refuge, Qui m'assujettit mon peuple!

Ésaïe 45:5
Je suis l'Eternel, et il n'y en a point d'autre, Hors moi il n'y a point de Dieu; Je t'ai ceint, avant que tu me connusses.

Jérémie 46:15
Pourquoi tes vaillants hommes sont-ils emportés? Ils ne tiennent pas ferme, car l'Eternel les renverse.

Psaume 18:38
Haut de la Page
Haut de la Page