Psaume 22:30
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
La postérité le servira; On parlera du Seigneur à la génération future.

Martin Bible
La postérité le servira, [et] sera consacrée au Seigneur d'âge en âge.

Darby Bible
Une semence le servira; elle sera comptee au Seigneur comme une generation.

King James Bible
A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.

English Revised Version
A seed shall serve him; it shall be told of the Lord unto the next generation.
Trésor de l'Écriture

A seed

Ésaïe 53:10
Il a plu à l'Eternel de le briser par la souffrance... Après avoir livré sa vie en sacrifice pour le péché, Il verra une postérité et prolongera ses jours; Et l'oeuvre de l'Eternel prospérera entre ses mains.

Hébreux 2:13
Et encore: Je me confierai en toi. Et encore: Me voici, moi et les enfants que Dieu m'a donnés.

it shall

Psaume 14:5
C'est alors qu'ils trembleront d'épouvante, Quand Dieu paraîtra au milieu de la race juste.

Psaume 24:6
Voilà le partage de la génération qui l'invoque, De ceux qui cherchent ta face, de Jacob! -Pause.

Psaume 73:15
Si je disais: Je veux parler comme eux, Voici, je trahirais la race de tes enfants.

Psaume 87:6
L'Eternel compte en inscrivant les peuples: C'est là qu'ils sont nés. Pause.

Matthieu 3:9
et ne prétendez pas dire en vous-mêmes: Nous avons Abraham pour père! Car je vous déclare que de ces pierres-ci Dieu peut susciter des enfants à Abraham.

Galates 3:26-29
Car vous êtes tous fils de Dieu par la foi en Jésus-Christ;…

1 Pierre 2:9
Vous, au contraire, vous êtes une race élue, un sacerdoce royal, une nation sainte, un peuple acquis, afin que vous annonciez les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à son admirable lumière,

Links
Psaume 22:30 InterlinéairePsaume 22:30 MultilingueSalmos 22:30 EspagnolPsaume 22:30 FrançaisPsalm 22:30 AllemandPsaume 22:30 ChinoisPsalm 22:30 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 22
29Tous les puissants de la terre mangeront et se prosterneront aussi; Devant lui s'inclineront tous ceux qui descendent dans la poussière, Ceux qui ne peuvent conserver leur vie. 30La postérité le servira; On parlera du Seigneur à la génération future. 31Quand elle viendra, elle annoncera sa justice, Elle annoncera son oeuvre au peuple nouveau-né.
Références Croisées
Psaume 24:4
Celui qui a les mains innocentes et le coeur pur; Celui qui ne livre pas son âme au mensonge, Et qui ne jure pas pour tromper.

Psaume 78:4
Nous ne le cacherons point à leurs enfants; Nous dirons à la génération future les louanges de l'Eternel, Et sa puissance, et les prodiges qu'il a opérés.

Psaume 102:18
Que cela soit écrit pour la génération future, Et que le peuple qui sera créé célèbre l'Eternel!

Psaume 102:28
Les fils de tes serviteurs habiteront leur pays, Et leur postérité s'affermira devant toi.

Psaume 145:4
Que chaque génération célèbre tes oeuvres, Et publie tes hauts faits!

Ésaïe 53:10
Il a plu à l'Eternel de le briser par la souffrance... Après avoir livré sa vie en sacrifice pour le péché, Il verra une postérité et prolongera ses jours; Et l'oeuvre de l'Eternel prospérera entre ses mains.

Psaume 22:29
Haut de la Page
Haut de la Page