Versets Parallèles Louis Segond Bible Détourne de moi tes coups! Je succombe sous les attaques de ta main. Martin Bible Retire de moi la plaie que tu m'as faite; je suis consumé par la guerre que tu me fais. Darby Bible Retire de dessus moi ta plaie: je suis consume par les coups de ta main. King James Bible Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand. English Revised Version Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand. Trésor de l'Écriture Remove Psaume 25:16,17 1 Samuel 6:5 Job 9:34 Job 13:21 I am consumed Psaume 38:3,4 blow [heb. Job 40:8 Links Psaume 39:10 Interlinéaire • Psaume 39:10 Multilingue • Salmos 39:10 Espagnol • Psaume 39:10 Français • Psalm 39:10 Allemand • Psaume 39:10 Chinois • Psalm 39:10 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 39 …9Je reste muet, je n'ouvre pas la bouche, Car c'est toi qui agis. 10Détourne de moi tes coups! Je succombe sous les attaques de ta main. 11Tu châties l'homme en le punissant de son iniquité, Tu détruis comme la teigne ce qu'il a de plus cher. Oui, tout homme est un souffle. -Pause.… Références Croisées Exode 9:3 voici, la main de l'Eternel sera sur tes troupeaux qui sont dans les champs, sur les chevaux, sur les ânes, sur les chameaux, sur les boeufs et sur les brebis; il y aura une mortalité très grande. Job 9:34 Qu'il retire sa verge de dessus moi, Que ses terreurs ne me troublent plus; Job 13:21 Retire ta main de dessus moi, Et que tes terreurs ne me troublent plus. Psaume 32:4 Car nuit et jour ta main s'appesantissait sur moi, Ma vigueur n'était plus que sécheresse, comme celle de l'été. -Pause. Psaume 88:7 Ta fureur s'appesantit sur moi, Et tu m'accables de tous tes flots. Pause. |