Psaume 41:4
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Je dis: Eternel, aie pitié de moi! Guéris mon âme! car j'ai péché contre toi.

Martin Bible
J'ai dit : Eternel! aie pitié de moi, guéris mon âme; quoique j'aie péché contre toi.

Darby Bible
J'ai dit: Eternel! use de grace envers moi, gueris mon ame, car j'ai peche contre toi.

King James Bible
I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.

English Revised Version
I said, O LORD, have mercy upon me: heal my soul; for I have sinned against thee.
Trésor de l'Écriture

Lord

Psaume 32:5
Je t'ai fait connaître mon péché, je n'ai pas caché mon iniquité; J'ai dit: J'avouerai mes transgressions à l'Eternel! Et tu as effacé la peine de mon péché. -Pause.

Psaume 51:1-3
Au chef des chantres. Psaume de David. Lorsque Nathan, le prophète, vint à lui, après que David fut allé vers Bath-Schéba. O Dieu! aie pitié de moi dans ta bonté; Selon ta grande miséricorde, efface mes transgressions;…

heal

Psaume 6:2-4
Aie pitié de moi, Eternel! car je suis sans force; Guéris-moi, Eternel! car mes os sont tremblants.…

Psaume 103:3
C'est lui qui pardonne toutes tes iniquités, Qui guérit toutes tes maladies;

Psaume 147:3
Il guérit ceux qui ont le coeur brisé, Et il panse leurs blessures.

2 Chroniques 30:18-20
Car une grande partie du peuple, beaucoup de ceux d'Ephraïm, de Manassé, d'Issacar et de Zabulon, ne s'étaient pas purifiés, et ils mangèrent la Pâque sans se conformer à ce qui est écrit. Mais Ezéchias pria pour eux, en disant: Veuille l'Eternel, qui est bon, pardonner…

Osée 6:1
Venez, retournons à l'Eternel! Car il a déchiré, mais il nous guérira; Il a frappé, mais il bandera nos plaies.

Jacques 5:15,16
la prière de la foi sauvera le malade, et le Seigneur le relèvera; et s'il a commis des péchés, il lui sera pardonné.…

Links
Psaume 41:4 InterlinéairePsaume 41:4 MultilingueSalmos 41:4 EspagnolPsaume 41:4 FrançaisPsalm 41:4 AllemandPsaume 41:4 ChinoisPsalm 41:4 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 41
3L'Eternel le soutient sur son lit de douleur; Tu le soulages dans toutes ses maladies. 4Je dis: Eternel, aie pitié de moi! Guéris mon âme! car j'ai péché contre toi. 5Mes ennemis disent méchamment de moi: Quand mourra-t-il? quand périra son nom?…
Références Croisées
Exode 15:26
Il dit: Si tu écoutes attentivement la voix de l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit à ses yeux, si tu prêtes l'oreille à ses commandements, et si tu observes toutes ses lois, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappé les Egyptiens; car je suis l'Eternel, qui te guérit.

Nombres 12:13
Moïse cria à l'Eternel, en disant: O Dieu, je te prie, guéris-la!

Psaume 6:2
Aie pitié de moi, Eternel! car je suis sans force; Guéris-moi, Eternel! car mes os sont tremblants.

Psaume 41:3
L'Eternel le soutient sur son lit de douleur; Tu le soulages dans toutes ses maladies.

Psaume 51:4
J'ai péché contre toi seul, Et j'ai fait ce qui est mal à tes yeux, En sorte que tu seras juste dans ta sentence, Sans reproche dans ton jugement.

Psaume 103:3
C'est lui qui pardonne toutes tes iniquités, Qui guérit toutes tes maladies;

Psaume 119:58
Je t'implore de tout mon coeur: Aie pitié de moi, selon ta promesse!

Psaume 147:3
Il guérit ceux qui ont le coeur brisé, Et il panse leurs blessures.

Psaume 41:3
Haut de la Page
Haut de la Page