Versets Parallèles Louis Segond Bible Mais c'est à cause de toi qu'on nous égorge tous les jours, Qu'on nous regarde comme des brebis destinées à la boucherie. Martin Bible Mais nous sommes tous les jours mis à mort pour l'amour de toi, [et] nous sommes regardés comme des brebis de la boucherie. Darby Bible Mais, à cause de toi, nous sommes mis à mort tous les jours, nous sommes estimes comme des brebis de tuerie. King James Bible Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter. English Revised Version Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter. Trésor de l'Écriture Yea Romains 8:36 killed Psaume 40:11 Psaume 79:2,3 1 Samuel 22:17-19 1 Rois 19:10 Matthieu 5:10-12 Jean 15:21 Jean 16:2,3 1 Corinthiens 4:9 1 Corinthiens 15:30,31 Apocalypse 11:3-9 Apocalypse 17:6 Links Psaume 44:22 Interlinéaire • Psaume 44:22 Multilingue • Salmos 44:22 Espagnol • Psaume 44:22 Français • Psalm 44:22 Allemand • Psaume 44:22 Chinois • Psalm 44:22 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 44 …21Dieu ne le saurait-il pas, Lui qui connaît les secrets du coeur? 22Mais c'est à cause de toi qu'on nous égorge tous les jours, Qu'on nous regarde comme des brebis destinées à la boucherie. 23Réveille-toi! Pourquoi dors-tu, Seigneur? Réveille-toi! ne nous repousse pas à jamais!… Références Croisées Romains 8:36 selon qu'il est écrit: C'est à cause de toi qu'on nous met à mort tout le jour, Qu'on nous regarde comme des brebis destinées à la boucherie. Psaume 44:11 Tu nous livres comme des brebis à dévorer, Tu nous disperses parmi les nations. Ésaïe 53:7 Il a été maltraité et opprimé, Et il n'a point ouvert la bouche, Semblable à un agneau qu'on mène à la boucherie, A une brebis muette devant ceux qui la tondent; Il n'a point ouvert la bouche. Jérémie 12:3 Et toi, Eternel, tu me connais, Tu me vois, tu sondes mon coeur qui est avec toi. Enlève-les comme des brebis qu'on doit égorger, Et prépare-les pour le jour du carnage! Jérémie 15:15 Tu sais tout, ô Eternel, souviens-toi de moi, ne m'oublie pas, Venge-moi de mes persécuteurs! Ne m'enlève pas, tandis que tu te montres lent à la colère! Sache que je supporte l'opprobre à cause de toi. Zacharie 11:4 Ainsi parle l'Eternel, mon Dieu: Pais les brebis destinées à la boucherie! |