Versets Parallèles Louis Segond Bible Dieu ne le saurait-il pas, Lui qui connaît les secrets du coeur? Martin Bible Dieu ne s'en enquerrait-il point? vu que c'est lui qui connaît les secrets du cœur. Darby Bible Dieu ne s'en enquerrait-il pas? car lui connait les secrets du coeur. King James Bible Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart. English Revised Version Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart. Trésor de l'Écriture Shall Psaume 139:1 Job 31:4,14 Job 34:21,22 Jérémie 17:10 Jérémie 23:24 knoweth Josué 22:22,23 Ecclésiaste 12:14 Romains 2:16 1 Corinthiens 4:5 Hébreux 4:12,13 Apocalypse 2:23 Links Psaume 44:21 Interlinéaire • Psaume 44:21 Multilingue • Salmos 44:21 Espagnol • Psaume 44:21 Français • Psalm 44:21 Allemand • Psaume 44:21 Chinois • Psalm 44:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 44 …20Si nous avions oublié le nom de notre Dieu, Et étendu nos mains vers un dieu étranger, 21Dieu ne le saurait-il pas, Lui qui connaît les secrets du coeur? 22Mais c'est à cause de toi qu'on nous égorge tous les jours, Qu'on nous regarde comme des brebis destinées à la boucherie.… Références Croisées Josué 22:22 Dieu, Dieu, l'Eternel, Dieu, Dieu, l'Eternel le sait, et Israël le saura! Si c'est par rébellion et par infidélité envers l'Eternel, ne viens point à notre aide en ce jour! Psaume 69:5 O Dieu! tu connais ma folie, Et mes fautes ne te sont point cachées. Psaume 139:1 Au chef des chantres. De David. Psaume. Eternel! tu me sondes et tu me connais, Psaume 139:2 Tu sais quand je m'assieds et quand je me lève, Tu pénètres de loin ma pensée; Proverbes 15:11 Le séjour des morts et l'abîme sont devant l'Eternel; Combien plus les coeurs des fils de l'homme! Jérémie 17:10 Moi, l'Eternel, j'éprouve le coeur, je sonde les reins, Pour rendre à chacun selon ses voies, Selon le fruit de ses oeuvres. |