Versets Parallèles Louis Segond Bible Réveille-toi! Pourquoi dors-tu, Seigneur? Réveille-toi! ne nous repousse pas à jamais! Martin Bible Lève-toi, pourquoi dors-tu, Seigneur? Réveille-toi, ne nous rejette point à jamais. Darby Bible Eveille-toi! Pourquoi dors-tu, Seigneur? Reveille-toi; ne nous rejette pas pour toujours. King James Bible Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever. English Revised Version Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever. Trésor de l'Écriture Awake Psaume 7:6 Psaume 12:5 Psaume 35:23 Psaume 59:4,5 Psaume 78:65 Ésaïe 51:9 Marc 4:38 cast Psaume 40:9 Psaume 74:1 Psaume 88:14 Links Psaume 44:23 Interlinéaire • Psaume 44:23 Multilingue • Salmos 44:23 Espagnol • Psaume 44:23 Français • Psalm 44:23 Allemand • Psaume 44:23 Chinois • Psalm 44:23 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 44 …22Mais c'est à cause de toi qu'on nous égorge tous les jours, Qu'on nous regarde comme des brebis destinées à la boucherie. 23Réveille-toi! Pourquoi dors-tu, Seigneur? Réveille-toi! ne nous repousse pas à jamais! 24Pourquoi caches-tu ta face? Pourquoi oublies-tu notre misère et notre oppression?… Références Croisées Psaume 7:6 Lève-toi, ô Eternel! dans ta colère, Lève-toi contre la fureur de mes adversaires, Réveille-toi pour me secourir, ordonne un jugement! Psaume 35:23 Réveille-toi, réveille-toi pour me faire justice! Mon Dieu et mon Seigneur, défends ma cause! Psaume 77:7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours? Ne sera-t-il plus favorable? Psaume 78:65 Le Seigneur s'éveilla comme celui qui a dormi, Comme un héros qu'a subjugué le vin. Daniel 9:19 Seigneur, écoute! Seigneur, pardonne! Seigneur, sois attentif! agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ô mon Dieu! Car ton nom est invoqué sur ta ville et sur ton peuple. |