Versets Parallèles Louis Segond Bible J'ai crié à lui de ma bouche, Et la louange a été sur ma langue. Martin Bible Je l'ai invoqué de ma bouche, et il a été exalté par ma langue. Darby Bible J'ai crie à lui de ma bouche, et il a ete exalte par ma langue. King James Bible I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue. English Revised Version I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue. Trésor de l'Écriture I cried Psaume 30:8 Psaume 34:3,4,6 Psaume 116:1,2,12 he was Psaume 30:1 Psaume 145:1 Links Psaume 66:17 Interlinéaire • Psaume 66:17 Multilingue • Salmos 66:17 Espagnol • Psaume 66:17 Français • Psalm 66:17 Allemand • Psaume 66:17 Chinois • Psalm 66:17 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 66 …16Venez, écoutez, vous tous qui craignez Dieu, et je raconterai Ce qu'il a fait à mon âme. 17J'ai crié à lui de ma bouche, Et la louange a été sur ma langue. 18Si j'avais conçu l'iniquité dans mon coeur, Le Seigneur ne m'aurait pas exaucé.… Références Croisées Psaume 30:1 Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David. Je t'exalte, ô Eternel, car tu m'as relevé, Tu n'as pas voulu que mes ennemis se réjouissent à mon sujet. Psaume 145:1 Louange. De David. Je t'exalterai, ô mon Dieu, mon roi! Et je bénirai ton nom à toujours et à perpétuité. Psaume 149:6 Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, Et le glaive à deux tranchants dans leur main, |