Versets Parallèles Louis Segond Bible Ton peuple établit sa demeure dans le pays Que par ta bonté, ô Dieu! tu avais préparé pour les malheureux. Martin Bible Ton troupeau s'y est tenu. Tu accommodes de tes biens celui qui est affligé, ô Dieu! Darby Bible Ton troupeau a habite là; dans ta bonte, tu preparas tes biens pour l'afflige, o Dieu! King James Bible Thy congregation hath dwelt therein: thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor. English Revised Version Thy congregation dwelt therein: thou, O God, didst prepare of thy goodness for the poor. Trésor de l'Écriture Thy congregation Psaume 74:1,2,19 Exode 19:5,6 Nombres 16:3 1 Pierre 5:3 thou Deutéronome 26:5,9,10 Deutéronome 32:8-14 1 Samuel 2:8 Job 5:10,11 Matthieu 11:5 Luc 1:53 Links Psaume 68:10 Interlinéaire • Psaume 68:10 Multilingue • Salmos 68:10 Espagnol • Psaume 68:10 Français • Psalm 68:10 Allemand • Psaume 68:10 Chinois • Psalm 68:10 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 68 …9Tu fis tomber une pluie bienfaisante, ô Dieu! Tu fortifias ton héritage épuisé. 10Ton peuple établit sa demeure dans le pays Que par ta bonté, ô Dieu! tu avais préparé pour les malheureux. 11Le Seigneur dit une parole, Et les messagères de bonnes nouvelles sont une grande armée: -… Références Croisées Psaume 65:9 Tu visites la terre et tu lui donnes l'abondance, Tu la combles de richesses; Le ruisseau de Dieu est plein d'eau; Tu prépares le blé, quand tu la fertilises ainsi. Psaume 74:19 Ne livre pas aux bêtes l'âme de ta tourterelle, N'oublie pas à toujours la vie de tes malheureux! Psaume 78:20 Voici, il a frappé le rocher, et des eaux ont coulé, Et des torrents se sont répandus; Pourra-t-il aussi donner du pain, Ou fournir de la viande à son peuple? Psaume 107:9 Car il a satisfait l'âme altérée, Il a comblé de biens l'âme affamée. |