Versets Parallèles Louis Segond Bible O Dieu! quand tu sortis à la tête de ton peuple, Quand tu marchais dans le désert, -Pause. Martin Bible Ô Dieu! Quand tu sortis devant ton peuple, quand tu marchais par le désert; Sélah. Darby Bible O Dieu! quand tu sortis devant ton peuple, quand tu marchas dans le desert, (Selah) King James Bible O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; Selah: English Revised Version O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; Selah Trésor de l'Écriture O God Psaume 114:1 Exode 13:21 Deutéronome 4:34 Juges 4:14 Habacuc 3:13 thou didst Juges 5:4 Michée 2:13 Habacuc 3:12 Links Psaume 68:7 Interlinéaire • Psaume 68:7 Multilingue • Salmos 68:7 Espagnol • Psaume 68:7 Français • Psalm 68:7 Allemand • Psaume 68:7 Chinois • Psalm 68:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 68 …6Dieu donne une famille à ceux qui étaient abandonnés, Il délivre les captifs et les rend heureux; Les rebelles seuls habitent des lieux arides. 7O Dieu! quand tu sortis à la tête de ton peuple, Quand tu marchais dans le désert, -Pause. 8La terre trembla, les cieux se fondirent devant Dieu, Le Sinaï s'ébranla devant Dieu, le Dieu d'Israël.… Références Croisées Exode 13:21 L'Eternel allait devant eux, le jour dans une colonne de nuée pour les guider dans leur chemin, et la nuit dans une colonne de feu pour les éclairer, afin qu'ils marchassent jour et nuit. Exode 19:18 La montagne de Sinaï était toute en fumée, parce que l'Eternel y était descendu au milieu du feu; cette fumée s'élevait comme la fumée d'une fournaise, et toute la montagne tremblait avec violence. Juges 4:14 Alors Débora dit à Barak: Lève-toi, car voici le jour où l'Eternel livre Sisera entre tes mains. L'Eternel ne marche-t-il pas devant toi? Et Barak descendit du mont Thabor, ayant dix mille hommes à sa suite. Juges 5:4 O Eternel! quand tu sortis de Séir, Quand tu t'avanças des champs d'Edom, La terre trembla, et les cieux se fondirent Et les nuées se fondirent en eaux; Psaume 18:7 La terre fut ébranlée et trembla, Les fondements des montagnes frémirent, Et ils furent ébranlés, parce qu'il était irrité. Psaume 78:14 Il les conduisit le jour par la nuée, Et toute la nuit par un feu éclatant. Psaume 78:52 Il fit partir son peuple comme des brebis, Il les conduisit comme un troupeau dans le désert. Habacuc 3:12 Tu parcours la terre dans ta fureur, Tu écrases les nations dans ta colère. Habacuc 3:13 Tu sors pour délivrer ton peuple, Pour délivrer ton oint; Tu brises le faîte de la maison du méchant, Tu la détruis de fond en comble. Pause. |