Versets Parallèles Louis Segond Bible Cela est agréable à l'Eternel, plus qu'un taureau Avec des cornes et des sabots. Martin Bible Et cela plaira plus à l'Eternel qu'un taureau, plus qu'un veau qui a des cornes, et l'ongle divisé. Darby Bible Et cela plaira plus à l'Eternel qu'un taureau, un boeuf qui a des cornes et l'ongle divise. King James Bible This also shall please the LORD better than an ox or bullock that hath horns and hoofs. English Revised Version And it shall please the LORD better than an ox, or a bullock that hath horns and hoofs. Trésor de l'Écriture also shall Psaume 50:13,14,23 Osée 14:2 Éphésiens 5:19,20 Hébreux 13:15 1 Pierre 2:5 Links Psaume 69:31 Interlinéaire • Psaume 69:31 Multilingue • Salmos 69:31 Espagnol • Psaume 69:31 Français • Psalm 69:31 Allemand • Psaume 69:31 Chinois • Psalm 69:31 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 69 …30Je célébrerai le nom de Dieu par des cantiques, Je l'exalterai par des louanges. 31Cela est agréable à l'Eternel, plus qu'un taureau Avec des cornes et des sabots. 32Les malheureux le voient et se réjouissent; Vous qui cherchez Dieu, que votre coeur vive!… Références Croisées Psaume 50:9 Je ne prendrai pas de taureau dans ta maison, Ni de bouc dans tes bergeries. Psaume 50:13 Est-ce que je mange la chair des taureaux? Est-ce que je bois le sang des boucs? Psaume 50:14 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très-Haut. Psaume 51:16 Si tu eusses voulu des sacrifices, je t'en aurais offert; Mais tu ne prends point plaisir aux holocaustes. |