Psaume 71:16
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Je dirai tes oeuvres puissantes, Seigneur Eternel! Je rappellerai ta justice, la tienne seule.

Martin Bible
Je marcherai par la force du Seigneur Eternel; je raconterai ta seule justice.

Darby Bible
J'irai dans la puissance du Seigneur Eternel; je ferai mention de ta justice, de la tienne seule.

King James Bible
I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.

English Revised Version
I will come with the mighty acts of the Lord GOD: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.
Trésor de l'Écriture

I will go

Psaume 29:11
L'Eternel donne la force à son peuple; L'Eternel bénit son peuple et le rend heureux.

Deutéronome 33:25
Que tes verrous soient de fer et d'airain, Et que ta vigueur dure autant que tes jours!

Ésaïe 40:31
Mais ceux qui se confient en l'Eternel renouvellent leur force. Ils prennent le vol comme les aigles; Ils courent, et ne se lassent point, Ils marchent, et ne se fatiguent point.

Ésaïe 45:24,25
En l'Eternel seul, me dira-t-on, résident la justice et la force; A lui viendront, pour être confondus, Tous ceux qui étaient irrités contre lui.…

Zacharie 10:12
Je les fortifierai par l'Eternel, Et ils marcheront en son nom, Dit l'Eternel.

Éphésiens 3:16
afin qu'il vous donne, selon la richesse de sa gloire, d'être puissamment fortifiés par son Esprit dans l'homme intérieur,

Éphésiens 6:10
Au reste, fortifiez-vous dans le Seigneur, et par sa force toute-puissante.

Philippiens 4:13
Je puis tout par celui qui me fortifie.

2 Timothée 2:1
Toi donc, mon enfant, fortifie-toi dans la grâce qui est en Jésus-Christ.

I will make

Ésaïe 26:13
Eternel, notre Dieu, d'autres maîtres que toi ont dominé sur nous; Mais c'est grâce à toi seul que nous invoquons ton nom.

Ésaïe 63:7
Je publierai les grâces de l'Eternel, les louanges de l'Eternel, D'après tout ce que l'Eternel a fait pour nous; Je dirai sa grande bonté envers la maison d'Israël, Qu'il a traitée selon ses compassions et la richesse de son amour.

thy righteousness

Psaume 71:2,15,19,24
Dans ta justice, sauve-moi et délivre-moi! Incline vers moi ton oreille, et secours-moi!…

Psaume 51:14
O Dieu, Dieu de mon salut! délivre-moi du sang versé, Et ma langue célébrera ta miséricorde.

Matthieu 6:33
Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

Romains 1:17
parce qu'en lui est révélée la justice de Dieu par la foi et pour la foi, selon qu'il est écrit: Le juste vivra par la foi.

Romains 3:21
Mais maintenant, sans la loi est manifestée la justice de Dieu, à laquelle rendent témoignage la loi et les prophètes,

Romains 10:3
ne connaissant pas la justice de Dieu, et cherchant à établir leur propre justice, ils ne se sont pas soumis à la justice de Dieu;

Philippiens 3:9
et d'être trouvé en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi,

2 Thessaloniciens 1:6
Car il est de la justice de Dieu de rendre l'affliction à ceux qui vous affligent,

Links
Psaume 71:16 InterlinéairePsaume 71:16 MultilingueSalmos 71:16 EspagnolPsaume 71:16 FrançaisPsalm 71:16 AllemandPsaume 71:16 ChinoisPsalm 71:16 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 71
15Ma bouche publiera ta justice, ton salut, chaque jour, Car j'ignore quelles en sont les bornes. 16Je dirai tes oeuvres puissantes, Seigneur Eternel! Je rappellerai ta justice, la tienne seule. 17O Dieu! tu m'as instruit dès ma jeunesse, Et jusqu'à présent j'annonce tes merveilles.…
Références Croisées
Psaume 7:17
Je louerai l'Eternel à cause de sa justice, Je chanterai le nom de l'Eternel, du Très-Haut.

Psaume 51:14
O Dieu, Dieu de mon salut! délivre-moi du sang versé, Et ma langue célébrera ta miséricorde.

Psaume 106:2
Qui dira les hauts faits de l'Eternel? Qui publiera toute sa louange?

Psaume 71:15
Haut de la Page
Haut de la Page