Psaume 75:3
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
La terre tremble avec tous ceux qui l'habitent: Moi, j'affermis ses colonnes. -Pause.

Martin Bible
Le pays s'écoulait avec tous ceux qui y habitent; mais j'ai affermi ses piliers; Sélah.

Darby Bible
La terre et tous ses habitants se sont fondus; moi, j'affermis ses piliers. Selah.

King James Bible
The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.

English Revised Version
The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have set up the pillars of it. Selah
Trésor de l'Écriture

earth

Psaume 60:1-3
Au chef des chantres. Sur le lis lyrique. Hymne de David, pour enseigner. Lorsqu'il fit la guerre aux Syriens de Mésopotamie et aux Syriens de Tsoba, et que Joab revint et battit dans la vallée du sel douze mille Edomites. O Dieu! tu nous as repoussés, dispersés, Tu t'es irrité: relève-nous!…

Psaume 78:60-72
Il abandonna la demeure de Silo, La tente où il habitait parmi les hommes;…

1 Samuel 31:1-7
Les Philistins livrèrent bataille à Israël, et les hommes d'Israël prirent la fuite devant les Philistins et tombèrent morts sur la montagne de Guilboa.…

Ésaïe 24:1-12
Voici, l'Eternel dévaste le pays et le rend désert, Il en bouleverse la face et en disperse les habitants.…

I bear

1 Samuel 18:7
Les femmes qui chantaient se répondaient les unes aux autres, et disaient: Saül a frappé ses mille, Et David ses dix mille.

1 Samuel 25:28
Pardonne, je te prie, la faute de ta servante, car l'Eternel fera à mon seigneur une maison stable; pardonne, car mon seigneur soutient les guerres de l'Eternel, et la méchanceté ne se trouvera jamais en toi.

2 Samuel 5:2
Autrefois déjà, lorsque Saül était notre roi, c'était toi qui conduisais et qui ramenais Israël. L'Eternel t'a dit: Tu paîtras mon peuple d'Israël, et tu seras le chef d'Israël.

Ésaïe 49:8
Ainsi parle l'Eternel: Au temps de la grâce je t'exaucerai, Et au jour du salut je te secourrai; Je te garderai, et je t'établirai pour traiter alliance avec le peuple, Pour relever le pays, Et pour distribuer les héritages désolés;

Hébreux 1:3
et qui, étant le reflet de sa gloire et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, a fait la purification des péchés et s'est assis à la droite de la majesté divine dans les lieux très hauts,

pillars

1 Samuel 2:8
De la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trône de gloire; Car à l'Eternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posé le monde.

Links
Psaume 75:3 InterlinéairePsaume 75:3 MultilingueSalmos 75:3 EspagnolPsaume 75:3 FrançaisPsalm 75:3 AllemandPsaume 75:3 ChinoisPsalm 75:3 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 75
2Au temps que j'aurai fixé, Je jugerai avec droiture. 3La terre tremble avec tous ceux qui l'habitent: Moi, j'affermis ses colonnes. -Pause. 4Je dis à ceux qui se glorifient: Ne vous glorifiez pas! Et aux méchants: N'élevez pas la tête!…
Références Croisées
1 Samuel 2:8
De la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l'indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trône de gloire; Car à l'Eternel sont les colonnes de la terre, Et c'est sur elles qu'il a posé le monde.

Job 9:6
Il secoue la terre sur sa base, Et ses colonnes sont ébranlées.

Psaume 46:6
Des nations s'agitent, des royaumes s'ébranlent; Il fait entendre sa voix: la terre se fond d'épouvante.

Ésaïe 24:19
La terre est déchirée, La terre se brise, La terre chancelle.

Psaume 75:2
Haut de la Page
Haut de la Page