Psaume 42:3
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Mes larmes sont ma nourriture jour et nuit, Pendant qu'on me dit sans cesse: Où est ton Dieu?

Martin Bible
Mes larmes m'ont été au lieu de pain, jour et nuit, quand on me disait chaque jour : Où est ton Dieu?

Darby Bible
Mes larmes ont ete mon pain, jour et nuit, quand on me disait tout le jour: Ou est ton Dieu?

King James Bible
My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?

English Revised Version
My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
Trésor de l'Écriture

tears

Psaume 80:5
Tu les nourris d'un pain de larmes. Tu les abreuves de larmes à pleine mesure.

Psaume 102:9
Je mange la poussière au lieu de pain, Et je mêle des larmes à ma boisson,

2 Samuel 16:12
Peut-être l'Eternel regardera-t-il mon affliction, et me fera-t-il du bien en retour des malédictions d'aujourd'hui.

while

Psaume 42:10
Mes os se brisent quand mes persécuteurs m'outragent, En me disant sans cesse: Où est ton Dieu?

Psaume 3:2
Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! -Pause.

Psaume 22:8
Recommande-toi à l'Eternel! L'Eternel le sauvera, Il le délivrera, puisqu'il l'aime! -

Psaume 79:10,12
Pourquoi les nations diraient-elles: Où est leur Dieu? Qu'on sache, en notre présence, parmi les nations, Que tu venges le sang de tes serviteurs, le sang répandu!…

Psaume 115:2
Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu?

Links
Psaume 42:3 InterlinéairePsaume 42:3 MultilingueSalmos 42:3 EspagnolPsaume 42:3 FrançaisPsalm 42:3 AllemandPsaume 42:3 ChinoisPsalm 42:3 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 42
2Mon âme a soif de Dieu, du Dieu vivant: Quand irai-je et paraîtrai-je devant la face de Dieu? 3Mes larmes sont ma nourriture jour et nuit, Pendant qu'on me dit sans cesse: Où est ton Dieu? 4Je me rappelle avec effusion de coeur Quand je marchais entouré de la foule, Et que je m'avançais à sa tête vers la maison de Dieu, Au milieu des cris de joie et des actions de grâces D'une multitude en fête.…
Références Croisées
Psaume 6:6
Je m'épuise à force de gémir; Chaque nuit ma couche est baignée de mes larmes, Mon lit est arrosé de mes pleurs.

Psaume 22:2
Mon Dieu! je crie le jour, et tu ne réponds pas; La nuit, et je n'ai point de repos.

Psaume 42:10
Mes os se brisent quand mes persécuteurs m'outragent, En me disant sans cesse: Où est ton Dieu?

Psaume 79:10
Pourquoi les nations diraient-elles: Où est leur Dieu? Qu'on sache, en notre présence, parmi les nations, Que tu venges le sang de tes serviteurs, le sang répandu!

Psaume 80:5
Tu les nourris d'un pain de larmes. Tu les abreuves de larmes à pleine mesure.

Psaume 102:9
Je mange la poussière au lieu de pain, Et je mêle des larmes à ma boisson,

Psaume 115:2
Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu?

Lamentations 2:19
Lève-toi, pousse des gémissements à l'entrée des veilles de la nuit! Répands ton coeur comme de l'eau, en présence du Seigneur! Lève tes mains vers lui pour la vie de tes enfants Qui meurent de faim aux coins de toutes les rues!

Joël 2:17
Qu'entre le portique et l'autel Pleurent les sacrificateurs, Serviteurs de l'Eternel, Et qu'ils disent: Eternel, épargne ton peuple! Ne livre pas ton héritage à l'opprobre, Aux railleries des nations! Pourquoi dirait-on parmi les peuples: Où est leur Dieu?

Michée 7:10
Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, Elle qui me disait: Où est l'Eternel, ton Dieu? Mes yeux se réjouiront à sa vue; Alors elle sera foulée aux pieds comme la boue des rues. -

Psaume 42:2
Haut de la Page
Haut de la Page