Versets Parallèles Louis Segond Bible Que les gémissements des captifs parviennent jusqu'à toi! Par ton bras puissant sauve ceux qui vont périr! Martin Bible Que le gémissement des prisonniers vienne en ta présence, [mais] réserve, selon la grandeur de ta puissance, ceux qui sont déjà voués à la mort. Darby Bible Que le gemissement du prisonnier vienne devant toi; selon la grandeur de ton bras garantis ceux qui sont voues à la mort; King James Bible Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die; English Revised Version Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to death; Trésor de l'Écriture sighing Psaume 12:5 Psaume 69:33 Psaume 102:20 Exode 2:23,24 Ésaïe 42:7 according Psaume 146:6,7 Nombres 14:17-19 Matthieu 6:13 Éphésiens 3:20 thy power. Ésaïe 33:2 Psaume 102:20 Links Psaume 79:11 Interlinéaire • Psaume 79:11 Multilingue • Salmos 79:11 Espagnol • Psaume 79:11 Français • Psalm 79:11 Allemand • Psaume 79:11 Chinois • Psalm 79:11 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 79 …10Pourquoi les nations diraient-elles: Où est leur Dieu? Qu'on sache, en notre présence, parmi les nations, Que tu venges le sang de tes serviteurs, le sang répandu! 11Que les gémissements des captifs parviennent jusqu'à toi! Par ton bras puissant sauve ceux qui vont périr! 12Rends à nos voisins sept fois dans leur sein Les outrages qu'ils t'ont faits, Seigneur!… Références Croisées Psaume 102:20 Pour écouter les gémissements des captifs, Pour délivrer ceux qui vont périr, Psaume 79:12 Rends à nos voisins sept fois dans leur sein Les outrages qu'ils t'ont faits, Seigneur! |