Psaume 96
Chapitres Parallèles
LSGMARDAR
1Chantez à l'Eternel un cantique nouveau! Chantez à l'Eternel, vous tous, habitants de la terre!1Chantez à l'Eternel un nouveau cantique; vous toute la terre chantez à l'Eternel.1Chantez à l'Eternel un cantique nouveau; chantez à l'Eternel, toute la terre!
2Chantez à l'Eternel, bénissez son nom, Annoncez de jour en jour son salut!2Chantez à l'Eternel, bénissez son Nom, prêchez de jour en jour sa délivrance.2Chantez à l'Eternel, benissez son nom, annoncez de jour en jour son salut!
3Racontez parmi les nations sa gloire, Parmi tous les peuples ses merveilles!3Racontez sa gloire parmi les nations, [et] ses merveilles parmi tous les peuples.3parmi les nations sa gloire, parmi tous les peuples ses oeuvres merveilleuses.
4Car l'Eternel est grand et très digne de louange, Il est redoutable par-dessus tous les dieux;4Car l'Eternel [est] grand, et digne d'être loué; il [est] redoutable par-dessus tous les dieux;4Car l'Eternel est grand, et fort digne de louange; il est terrible par-dessus tous les dieux.
LSGMARDAR
5Car tous les dieux des peuples sont des idoles, Et l'Eternel a fait les cieux.5Car tous les dieux des peuples [ne sont que des] idoles; mais l'Eternel a fait les cieux.5Car tous les dieux des peuples sont des idoles, mais l'Eternel a fait les cieux.
6La splendeur et la magnificence sont devant sa face, La gloire et la majesté sont dans son sanctuaire.6La majesté et la magnificence [marchent] devant lui; la force et l'excellence sont dans son sanctuaire.6La majeste et la magnificence sont devant lui, la force et la beaute sont dans son sanctuaire.
7Familles des peuples, rendez à l'Eternel, Rendez à l'Eternel gloire et honneur!7Familles des peuples rendez à l'Eternel, rendez à l'Eternel la gloire et la force.7Familles des peuples, rendez à l'Eternel, rendez à l'Eternel la gloire et la force!
8Rendez à l'Eternel gloire pour son nom! Apportez des offrandes, et entrez dans ses parvis!8Rendez à l'Eternel la gloire due à son Nom; apportez l'oblation, et entrez dans ses parvis.8Rendez à l'Eternel la gloire de son nom; apportez une offrande et entrez dans ses parvis.
9Prosternez-vous devant l'Eternel avec des ornements sacrés. Tremblez devant lui, vous tous, habitants de la terre!9Prosternez-vous devant l'Eternel avec une sainte magnificence; vous tous les habitants de la terre tremblez tout étonnés, à cause de la présence de sa face.9Adorez l'Eternel en sainte magnificence; tremblez devant lui, toute la terre.
LSGMARDAR
10Dites parmi les nations: L'Eternel règne; Aussi le monde est ferme, il ne chancelle pas; L'Eternel juge les peuples avec droiture.10Dites parmi les nations : l'Eternel règne; même la terre habitable est affermie, [et] elle ne sera point ébranlée; il jugera les peuples en équité.10Dites parmi les nations: L'Eternel regne! Aussi le monde est affermi, il ne sera pas ebranle. Il exercera le jugement sur les peuples avec droiture.
11Que les cieux se réjouissent, et que la terre soit dans l'allégresse, Que la mer retentisse avec tout ce qu'elle contient,11Que les cieux se réjouissent, et que la terre s'égaye! Que la mer et ce qui est contenu en elle bruie!11Que les cieux se rejouissent, et que la terre s'egaye; que la mer bruie, et tout ce qui la remplit;
12Que la campagne s'égaie avec tout ce qu'elle renferme, Que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie,12Que les champs s'égayent, avec tout ce qui est en eux. Alors tous les arbres de la forêt chanteront de joie,12Que les champs se rejouissent, et tout ce qui est en eux! Alors tous les arbres de la foret chanteront de joie,
13Devant l'Eternel! Car il vient, Car il vient pour juger la terre; Il jugera le monde avec justice, Et les peuples selon sa fidélité.13Au-devant de l'Eternel, parce qu'il vient, parce qu'il vient pour juger la terre; il jugera en justice le monde habitable, et les peuples selon sa fidélité.13Devant l'Eternel; car il vient, car il vient pour juger la terre: il jugera le monde avec justice, et les peuples selon sa fidelite.
Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.

Bible Hub
Psalm 95
Top of Page
Top of Page