Cantique des Cantiqu 1:13 Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, Qui repose entre mes seins.
Cantique des Cantiqu 1:13
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, Qui repose entre mes seins.

Martin Bible
Mon bien-aimé m'est comme une grappe de troëne dans les vignes d'Henguédi.

Darby Bible
Mon bien-aime est pour moi un bouquet de myrrhe; il passera la nuit entre mes seins.

King James Bible
A bundle of myrrh is my wellbeloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts.

English Revised Version
My beloved is unto me as a bundle of myrrh, that lieth betwixt my breasts.
Trésor de l'Écriture

bundle

Cantique des Cantiqu 4:6,14
Avant que le jour se rafraîchisse, Et que les ombres fuient, J'irai à la montagne de la myrrhe Et à la colline de l'encens.…

Cantique des Cantiqu 5:1,5,13
J'entre dans mon jardin, ma soeur, ma fiancée; Je cueille ma myrrhe avec mes aromates, Je mange mon rayon de miel avec mon miel, Je bois mon vin avec mon lait... -Mangez, amis, buvez, enivrez-vous d'amour! -…

Genèse 43:11
Israël, leur père, leur dit: Puisqu'il le faut, faites ceci. Prenez dans vos sacs des meilleures productions du pays, pour en porter un présent à cet homme, un peu de baume et un peu de miel, des aromates, de la myrrhe, des pistaches et des amandes.

Psaume 45:8
La myrrhe, l'aloès et la casse parfument tous tes vêtements; Dans les palais d'ivoire les instruments à cordes te réjouissent.

Jean 19:39
Nicodème, qui auparavant était allé de nuit vers Jésus, vint aussi, apportant un mélange d'environ cent livres de myrrhe et d'aloès.

he shall

Cantique des Cantiqu 2:7
Je vous en conjure, filles de Jérusalem, Par les gazelles et les biches des champs, Ne réveillez pas, ne réveillez pas l'amour, Avant qu'elle le veuille. -

Cantique des Cantiqu 3:5
Je vous en conjure, filles de Jérusalem, Par les gazelles et les biches des champs, Ne réveillez pas, ne réveillez pas l'amour, Avant qu'elle le veuille. -

Cantique des Cantiqu 8:3,4
Que sa main gauche soit sous ma tête, Et que sa droite m'embrasse! -…

Éphésiens 3:17
en sorte que Christ habite dans vos coeurs par la foi; afin qu'étant enracinés et fondés dans l'amour,

Links
Cantique des Cantiqu 1:13 InterlinéaireCantique des Cantiqu 1:13 MultilingueCantares 1:13 EspagnolCantique des Cantiqu 1:13 FrançaisHohelied 1:13 AllemandCantique des Cantiqu 1:13 ChinoisSong of Solomon 1:13 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Cantique des Cantiqu 1
12Tandis que le roi est dans son entourage, Mon nard exhale son parfum. 13Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, Qui repose entre mes seins. 14Mon bien-aimé est pour moi une grappe de troëne Des vignes d'En-Guédi. -
Références Croisées
Jean 19:39
Nicodème, qui auparavant était allé de nuit vers Jésus, vint aussi, apportant un mélange d'environ cent livres de myrrhe et d'aloès.

Psaume 45:8
La myrrhe, l'aloès et la casse parfument tous tes vêtements; Dans les palais d'ivoire les instruments à cordes te réjouissent.

Cantique des Cantiqu 3:6
Qui est celle qui monte du désert, Comme des colonnes de fumée, Au milieu des vapeurs de myrrhe et d'encens Et de tous les aromates des marchands? -

Cantique des Cantiqu 4:16
Lève-toi, aquilon! viens, autan! Soufflez sur mon jardin, et que les parfums s'en exhalent! -Que mon bien-aimé entre dans son jardin, Et qu'il mange de ses fruits excellents! -

Cantique des Cantiqu 5:1
J'entre dans mon jardin, ma soeur, ma fiancée; Je cueille ma myrrhe avec mes aromates, Je mange mon rayon de miel avec mon miel, Je bois mon vin avec mon lait... -Mangez, amis, buvez, enivrez-vous d'amour! -

Cantique des Cantiqu 1:12
Haut de la Page
Haut de la Page