Cantique des Cantiqu 2:11
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Car voici, l'hiver est passé; La pluie a cessé, elle s'en est allée.

Martin Bible
Car voici, l'hiver est passé, la pluie est passée, elle s'en est allée.

Darby Bible
Car voici, l'hiver est passe, la pluie a cesse, elle s'en est allee;

King James Bible
For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;

English Revised Version
For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;
Trésor de l'Écriture

Ecclésiaste 3:4,11
un temps pour pleurer, et un temps pour rire; un temps pour se lamenter, et un temps pour danser;…

Ésaïe 12:1,2
Tu diras en ce jour-là: Je te loue, ô Eternel! Car tu as été irrité contre moi, Ta colère s'est apaisée, et tu m'as consolé.…

Ésaïe 40:2
Parlez au coeur de Jérusalem, et criez lui Que sa servitude est finie, Que son iniquité est expiée, Qu'elle a reçu de la main de l'Eternel Au double de tous ses péchés.

Ésaïe 54:6-8
Car l'Eternel te rappelle comme une femme délaissée et au coeur attristé, Comme une épouse de la jeunesse qui a été répudiée, dit ton Dieu.…

Ésaïe 60:1,2
Lève-toi, sois éclairée, car ta lumière arrive, Et la gloire de l'Eternel se lève sur toi.…

Matthieu 5:4
Heureux les affligés, car ils seront consolés!

Éphésiens 5:8
Autrefois vous étiez ténèbres, et maintenant vous êtes lumière dans le Seigneur. Marchez comme des enfants de lumière!

Apocalypse 11:14,15
Le second malheur est passé. Voici, le troisième malheur vient bientôt.…

Links
Cantique des Cantiqu 2:11 InterlinéaireCantique des Cantiqu 2:11 MultilingueCantares 2:11 EspagnolCantique des Cantiqu 2:11 FrançaisHohelied 2:11 AllemandCantique des Cantiqu 2:11 ChinoisSong of Solomon 2:11 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Cantique des Cantiqu 2
10Mon bien-aimé parle et me dit: Lève-toi, mon amie, ma belle, et viens! 11Car voici, l'hiver est passé; La pluie a cessé, elle s'en est allée. 12Les fleurs paraissent sur la terre, Le temps de chanter est arrivé, Et la voix de la tourterelle se fait entendre dans nos campagnes.…
Références Croisées
Cantique des Cantiqu 2:10
Mon bien-aimé parle et me dit: Lève-toi, mon amie, ma belle, et viens!

Cantique des Cantiqu 2:12
Les fleurs paraissent sur la terre, Le temps de chanter est arrivé, Et la voix de la tourterelle se fait entendre dans nos campagnes.

Cantique des Cantiqu 2:10
Haut de la Page
Haut de la Page