Versets Parallèles Louis Segond Bible Ainsi parle l'Eternel des armées: En ces jours-là, dix hommes de toutes les langues des nations saisiront un Juif par le pan de son vêtement et diront: Nous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous. Martin Bible Ainsi a dit l'Eternel des armées : Il arrivera en ces jours-là que dix hommes de toutes les langues des nations empoigneront et tiendront ferme le pan de la robe d'un Juif, en disant : Nous irons avec vous; car nous avons entendu que Dieu est avec vous. Darby Bible Ainsi dit l'Eternel des armees: En ces jours-là, dix hommes de toutes les langues des nations saisiront, oui saisiront le pan de la robe d'un homme juif, disant: Nous irons avec vous, car nous avons oui dire que Dieu est avec vous. King James Bible Thus saith the LORD of hosts; In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you. English Revised Version Thus saith the LORD of hosts: In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold, out of all the languages of the nations, shall even take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you, for we have heard that God is with you. Trésor de l'Écriture ten men. Genèse 31:7,41 Nombres 14:22 Job 19:3 Ecclésiaste 11:2 Michée 5:5 Matthieu 18:21,22 out. Ésaïe 66:18 Apocalypse 7:9,10 Apocalypse 14:6,7 take. 1 Samuel 15:27,28 Ésaïe 3:6 Ésaïe 4:1 Luc 8:44 Actes 19:12 We will. Nombres 10:29-32 Ruth 1:16,17 2 Samuel 15:19-22 2 Rois 2:6 1 Chroniques 12:18 Ésaïe 55:5 Ésaïe 60:3 Actes 13:47,48 we have. Nombres 14:14-16 Deutéronome 4:6,7 Josué 2:9-13 1 Rois 8:42,43 1 Corinthiens 14:25 Links Zacharie 8:23 Interlinéaire • Zacharie 8:23 Multilingue • Zacarías 8:23 Espagnol • Zacharie 8:23 Français • Sacharja 8:23 Allemand • Zacharie 8:23 Chinois • Zechariah 8:23 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Zacharie 8 …22Et beaucoup de peuples et de nombreuses nations viendront chercher l'Eternel des armées à Jérusalem et implorer l'Eternel. 23Ainsi parle l'Eternel des armées: En ces jours-là, dix hommes de toutes les langues des nations saisiront un Juif par le pan de son vêtement et diront: Nous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous. Références Croisées 1 Corinthiens 14:25 les secrets de son coeur sont dévoilés, de telle sorte que, tombant sur sa face, il adorera Dieu, et publiera que Dieu est réellement au milieu de vous. Josué 8:35 Il n'y eut rien de tout ce que Moïse avait prescrit, que Josué ne lût en présence de toute l'assemblée d'Israël, des femmes et des enfants, et des étrangers qui marchaient au milieu d'eux. Ésaïe 45:14 Ainsi parle l'Eternel: Les gains de l'Egypte et les profits de l'Ethiopie, Et ceux des Sabéens à la taille élevée, Passeront chez toi et seront à toi; Ces peuples marcheront à ta suite, Ils passeront enchaînés, Ils se prosterneront devant toi, et te diront en suppliant: C'est auprès de toi seulement que se trouve Dieu, Et il n'y a point d'autre Dieu que lui. Ésaïe 45:24 En l'Eternel seul, me dira-t-on, résident la justice et la force; A lui viendront, pour être confondus, Tous ceux qui étaient irrités contre lui. Ésaïe 60:14 Les fils de tes oppresseurs viendront s'humilier devant toi, Et tous ceux qui te méprisaient se prosterneront à tes pieds; Ils t'appelleront ville de l'Eternel, Sion du Saint d'Israël. Sophonie 3:19 Voici, en ce temps-là, j'agirai contre tous tes oppresseurs; Je délivrerai les boiteux et je recueillerai ceux qui ont été chassés, Je ferai d'eux un sujet de louange et de gloire Dans tous les pays où ils sont en opprobre. |