Galates 2:21
<< Galates 2:21 >>
Louis Segond Bible (1910)
Je ne rejette pas la grâce de Dieu; car si la justice s'obtient par la loi, Christ est donc mort en vain.

Darby Bible (1859 / 1880)
Je n'annule pas la grâce de Dieu; car si la justice est par la loi, Christ est donc mort pour rien.

Martin Bible (1744)
Je n'anéantis point la grâce de Dieu : car si la justice est par la Loi, Christ est donc mort inutilement.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οὐκ ἀθετῶ τὴν χὰριν τοῦ θεοῦ· εἰ γὰρ διὰ νόμου δικαιοσύνη, ἄρα Χριστὸς δωρεὰν ἀπέθανεν.

Galatians 2:21 New American Standard Bible (© 1995)
"I do not nullify the grace of God, for if righteousness comes through the Law, then Christ died needlessly."


Romains 4:25 lequel a été livré pour nos offenses, et est ressuscité pour notre justification.
Galates 3:21 La loi est-elle donc contre les promesses de Dieu? Loin de là! S'il eût été donné une loi qui pût procurer la vie, la justice viendrait réellement de la loi.