Versets Parallèles Louis Segond Bible Vous dites: Quelle fatigue! et vous le dédaignez, Dit l'Eternel des armées; Et cependant vous amenez ce qui est dérobé, boiteux ou infirme, Et ce sont les offrandes que vous faites! Puis-je les agréer de vos mains? dit l'Eternel. Martin Bible Vous dites aussi : Voici, ô que de travail! et vous soufflez dessus, a dit l'Eternel des armées. Vous amenez ce qui a été dérobé, ce qui est boiteux, et malade, vous l'amenez, dis-je, pour m'être offert. Accepterai-je cela de vos mains, a dit l'Eternel? Darby Bible Et vous dites: Voilà, quel ennui! et vous soufflez dessus, dit l'Eternel des armees, et vous apportez ce qui a ete dechire, et la bete boiteuse, et la malade; c'est ainsi que vous apportez l'offrande. Agreerais-je cela de votre main? dit l'Eternel. King James Bible Ye said also, Behold, what a weariness is it! and ye have snuffed at it, saith the LORD of hosts; and ye brought that which was torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering: should I accept this of your hand? saith the LORD. English Revised Version Ye say also, Behold, what a weariness is it! and ye have snuffed at it, saith the LORD of hosts; and ye have brought that which was taken by violence, and the lame, and the sick; thus ye bring the offering: should I accept this of your hand? saith the LORD. Trésor de l'Écriture Behold. 1 Samuel 2:29 Ésaïe 43:22 Amos 8:5 Michée 6:3 Marc 14:4,5,37,38 and ye have snuffed at it. Malachie 1:7,8 Lévitique 22:8,19-23 Deutéronome 15:21 Ézéchiel 4:14 Ézéchiel 44:31 should I accept. Malachie 2:13 Ésaïe 1:12 Ésaïe 57:6 Jérémie 7:9-11,21-24 Amos 5:21-23 Zacharie 7:5,6 Matthieu 6:1,2,5,16 Links Malachie 1:13 Interlinéaire • Malachie 1:13 Multilingue • Malaquías 1:13 Espagnol • Malachie 1:13 Français • Maleachi 1:13 Allemand • Malachie 1:13 Chinois • Malachi 1:13 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Malachie 1 …12Mais vous, vous le profanez, En disant: La table de l'Eternel est souillée, Et ce qu'elle rapporte est un aliment méprisable. 13Vous dites: Quelle fatigue! et vous le dédaignez, Dit l'Eternel des armées; Et cependant vous amenez ce qui est dérobé, boiteux ou infirme, Et ce sont les offrandes que vous faites! Puis-je les agréer de vos mains? dit l'Eternel. 14Maudit soit le trompeur qui a dans son troupeau un mâle, Et qui voue et sacrifie au Seigneur une bête chétive! Car je suis un grand roi, dit l'Eternel des armées, Et mon nom est redoutable parmi les nations. Références Croisées Lévitique 6:4 lorsqu'il péchera ainsi et se rendra coupable, il restituera la chose qu'il a volée ou soustraite par fraude, la chose qui lui avait été confiée en dépôt, la chose perdue qu'il a trouvée, 2 Samuel 24:24 Mais le roi dit à Aravna: Non! Je veux l'acheter de toi à prix d'argent, et je n'offrirai point à l'Eternel, mon Dieu, des holocaustes qui ne me coûtent rien. Et David acheta l'aire et les boeufs pour cinquante sicles d'argent. Ésaïe 43:22 Et tu ne m'as pas invoqué, ô Jacob! Car tu t'es lassé de moi, ô Israël! Ésaïe 61:8 Car moi, l'Eternel, j'aime la justice, Je hais la rapine avec l'iniquité; Je leur donnerai fidèlement leur récompense, Et je traiterai avec eux une alliance éternelle. Osée 13:9 Ce qui cause ta ruine, Israël, C'est que tu as été contre moi, contre celui qui pouvait te secourir. Malachie 1:7 Vous offrez sur mon autel des aliments impurs, Et vous dites: En quoi t'avons-nous profané? C'est en disant: La table de l'Eternel est méprisable! Malachie 1:8 Quand vous offrez en sacrifice une bête aveugle, n'est-ce pas mal? Quand vous en offrez une boiteuse ou infirme, n'est-ce pas mal? Offre-la donc à ton gouverneur! Te recevra-t-il bien, te fera-t-il bon accueil? Dit l'Eternel des armées. Malachie 1:10 Lequel de vous fermera les portes, Pour que vous n'allumiez pas en vain le feu sur mon autel? Je ne prends aucun plaisir en vous, dit l'Eternel des armées, Et les offrandes de votre main ne me sont point agréables. Malachie 2:12 L'Eternel retranchera l'homme qui fait cela, celui qui veille et qui répond, Il le retranchera des tentes de Jacob, Et il retranchera celui qui présente une offrande A l'Eternel des armées. |