Matthieu 22:44
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Le Seigneur a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied?

Martin Bible
Le Seigneur a dit à mon Seigneur, assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds.

Darby Bible
Le *Seigneur a dit à mon seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je mette tes ennemis sous tes pieds?

King James Bible
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool?

English Revised Version
The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, Till I put thine enemies underneath thy feet?
Trésor de l'Écriture

The Lord.

Psaume 110:1
De David. Psaume. Parole de l'Eternel à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.

Actes 2:34,35
Car David n'est point monté au ciel, mais il dit lui-même: Le Seigneur a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite,…

1 Corinthiens 15:25
Car il faut qu'il règne jusqu'à ce qu'il ait mis tous les ennemis sous ses pieds.

Hébreux 1:3,13
et qui, étant le reflet de sa gloire et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, a fait la purification des péchés et s'est assis à la droite de la majesté divine dans les lieux très hauts,…

Hébreux 10:12,13
lui, après avoir offert un seul sacrifice pour les péchés, s'est assis pour toujours à la droite de Dieu,…

Hébreux 12:2
ayant les regards sur Jésus, le chef et le consommateur de la foi, qui, en vue de la joie qui lui était réservée, a souffert la croix, méprisé l'ignominie, et s'est assis à la droite du trône de Dieu.

my Lord.

Jean 20:28
Thomas lui répondit: Mon Seigneur et mon Dieu!

1 Corinthiens 1:2
l'Eglise de Dieu qui est à Corinthe, à ceux qui ont été sanctifiés en Jésus-Christ, appelés à être saints, et à tous ceux qui invoquent en quelque lieu que ce soit le nom de notre Seigneur Jésus-Christ, leur Seigneur et le nôtre:

Philippiens 3:8
Et même je regarde toutes choses comme une perte, à cause de l'excellence de la connaissance de Jésus-Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncé à tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ,

till.

Genèse 3:15
Je mettrai inimitié entre toi et la femme, entre ta postérité et sa postérité: celle-ci t'écrasera la tête, et tu lui blesseras le talon.

Psaume 2:8,9
Demande-moi et je te donnerai les nations pour héritage, Les extrémités de la terre pour possession;…

Psaume 21:9
Tu les rendras tels qu'une fournaise ardente, Le jour où tu te montreras; L'Eternel les anéantira dans sa colère, Et le feu les dévorera.

Ésaïe 63:1-6
Qui est celui-ci qui vient d'Edom, De Botsra, en vêtements rouges, En habits éclatants, Et se redressant avec fierté dans la plénitude de sa force? -C'est moi qui ai promis le salut, Qui ai le pouvoir de délivrer. -…

Luc 19:27
Au reste, amenez ici mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les en ma présence.

Apocalypse 19:19-21
Et je vis la bête, et les rois de la terre, et leurs armées rassemblées pour faire la guerre à celui qui était assis sur le cheval et à son armée.…

Apocalypse 20:1-3,11-15
Puis je vis descendre du ciel un ange, qui avait la clef de l'abîme et une grande chaîne dans sa main.…

Links
Matthieu 22:44 InterlinéaireMatthieu 22:44 MultilingueMateo 22:44 EspagnolMatthieu 22:44 FrançaisMatthaeus 22:44 AllemandMatthieu 22:44 ChinoisMatthew 22:44 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Matthieu 22
43Et Jésus leur dit: Comment donc David, animé par l'Esprit, l'appelle-t-il Seigneur, lorsqu'il dit: 44Le Seigneur a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied? 45Si donc David l'appelle Seigneur, comment est-il son fils?…
Références Croisées
Psaume 110:1
De David. Psaume. Parole de l'Eternel à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.

Matthieu 22:45
Si donc David l'appelle Seigneur, comment est-il son fils?

Matthieu 26:64
Jésus lui répondit: Tu l'as dit. De plus, je vous le déclare, vous verrez désormais le Fils de l'homme assis à la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuées du ciel.

Marc 16:19
Le Seigneur, après leur avoir parlé, fut enlevé au ciel, et il s'assit à la droite de Dieu.

Actes 2:34
Car David n'est point monté au ciel, mais il dit lui-même: Le Seigneur a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite,

1 Corinthiens 15:25
Car il faut qu'il règne jusqu'à ce qu'il ait mis tous les ennemis sous ses pieds.

Hébreux 1:13
Et auquel des anges a-t-il jamais dit: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied?

Hébreux 10:13
attendant désormais que ses ennemis soient devenus son marchepied.

Matthieu 22:43
Haut de la Page
Haut de la Page