Psaume 18:16

<< Psaume 18:16 >>

Louis Segond (1910)
Il étendit sa main d'en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux;

Darby (1859 / 1880)
D'en haut il étendit sa main, il me prit, il me tira des grandes eaux;

Osterveld (1744)
Il étendit sa main d'en haut, et me prit; il me tira des grosses eaux.

Martin (1744)
Il étendit [la main] d'en haut, il m'enleva, et me tira des grosses eaux.