Psaume 68:6
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Dieu donne une famille à ceux qui étaient abandonnés, Il délivre les captifs et les rend heureux; Les rebelles seuls habitent des lieux arides.

Martin Bible
Dieu fait habiter en famille ceux qui étaient seuls; il délivre ceux qui étaient enchaînés, mais les revêches demeurent en une terre déserte.

Darby Bible
Dieu fait habiter en famille ceux qui etaient seuls; il fait sortir ceux qui etaient enchaines, pour qu'ils jouissent de l'abondance; mais les rebelles demeurent dans une terre aride.

King James Bible
God setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.

English Revised Version
God setteth the solitary in families: he bringeth out the prisoners into prosperity: but the rebellious dwell in a parched land.
Trésor de l'Écriture

God

Psaume 107:10,41
Ceux qui avaient pour demeure les ténèbres et l'ombre de la mort Vivaient captifs dans la misère et dans les chaînes,…

Psaume 113:9
Il donne une maison à celle qui était stérile, Il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Louez l'Eternel!

1 Samuel 2:5
Ceux qui étaient rassasiés se louent pour du pain, Et ceux qui étaient affamés se reposent; Même la stérile enfante sept fois, Et celle qui avait beaucoup d'enfants est flétrie.

Galates 4:27
car il est écrit: Réjouis-toi, stérile, toi qui n'enfantes point! Eclate et pousse des cris, toi qui n'as pas éprouvé les douleurs de l'enfantement! Car les enfants de la délaissée seront plus nombreux Que les enfants de celle qui était mariée.

families [heb.

Psaume 107:10,14
Ceux qui avaient pour demeure les ténèbres et l'ombre de la mort Vivaient captifs dans la misère et dans les chaînes,…

Psaume 146:7
Il fait droit aux opprimés; Il donne du pain aux affamés; L'Eternel délivre les captifs;

Ésaïe 61:1
L'esprit du Seigneur, l'Eternel, est sur moi, Car l'Eternel m'a oint pour porter de bonnes nouvelles aux malheureux; Il m'a envoyé pour guérir ceux qui ont le coeur brisé, Pour proclamer aux captifs la liberté, Et aux prisonniers la délivrance;

Actes 12:6
La nuit qui précéda le jour où Hérode allait le faire comparaître, Pierre, lié de deux chaînes, dormait entre deux soldats; et des sentinelles devant la porte gardaient la prison.

the rebellious

Psaume 107:34,40
Le pays fertile en pays salé, A cause de la méchanceté de ses habitants.…

Deutéronome 28:23,24
Le ciel sur ta tête sera d'airain, et la terre sous toi sera de fer.…

Osée 2:3
Sinon, je la dépouille à nu, je la mets comme au jour de sa naissance, je la rends semblable à un désert, à une terre aride, et je la fais mourir de soif;

Malachie 1:3
Et j'ai eu de la haine pour Esaü, J'ai fait de ses montagnes une solitude, J'ai livré son héritage aux chacals du désert.

Links
Psaume 68:6 InterlinéairePsaume 68:6 MultilingueSalmos 68:6 EspagnolPsaume 68:6 FrançaisPsalm 68:6 AllemandPsaume 68:6 ChinoisPsalm 68:6 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 68
5Le père des orphelins, le défenseur des veuves, C'est Dieu dans sa demeure sainte. 6Dieu donne une famille à ceux qui étaient abandonnés, Il délivre les captifs et les rend heureux; Les rebelles seuls habitent des lieux arides. 7O Dieu! quand tu sortis à la tête de ton peuple, Quand tu marchais dans le désert, -Pause.…
Références Croisées
Actes 12:7
Et voici, un ange du Seigneur survint, et une lumière brilla dans la prison. L'ange réveilla Pierre, en le frappant au côté, et en disant: Lève-toi promptement! Les chaînes tombèrent de ses mains.

Actes 16:26
Tout à coup il se fit un grand tremblement de terre, en sorte que les fondements de la prison furent ébranlés; au même instant, toutes les portes s'ouvrirent, et les liens de tous les prisonniers furent rompus.

Psaume 69:33
Car l'Eternel écoute les pauvres, Et il ne méprise point ses captifs.

Psaume 78:17
Mais ils continuèrent à pécher contre lui, A se révolter contre le Très-Haut dans le désert.

Psaume 102:20
Pour écouter les gémissements des captifs, Pour délivrer ceux qui vont périr,

Psaume 107:4
Ils erraient dans le désert, ils marchaient dans la solitude, Sans trouver une ville où ils pussent habiter.

Psaume 107:10
Ceux qui avaient pour demeure les ténèbres et l'ombre de la mort Vivaient captifs dans la misère et dans les chaînes,

Psaume 107:14
Il les fit sortir des ténèbres et de l'ombre de la mort, Et il rompit leurs liens.

Psaume 107:34
Le pays fertile en pays salé, A cause de la méchanceté de ses habitants.

Psaume 107:40
Verse-t-il le mépris sur les grands, Les fait-il errer dans des déserts sans chemin,

Psaume 113:9
Il donne une maison à celle qui était stérile, Il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Louez l'Eternel!

Psaume 146:7
Il fait droit aux opprimés; Il donne du pain aux affamés; L'Eternel délivre les captifs;

Psaume 68:5
Haut de la Page
Haut de la Page