1 Chroniques 16:21
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Mais il ne permit à personne de les opprimer, Et il châtia des rois à cause d'eux:

Martin Bible
Il n'a pas souffert qu'aucun les outrageât; même il a châtié les Rois pour l'amour d'eux.

Darby Bible
Il ne permit à personne de les opprimer, et il reprit des rois à cause d'eux,

King James Bible
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes,

English Revised Version
He suffered no man to do them wrong; yea, he reproved kings for their sakes;
Trésor de l'Écriture

He suffered

Genèse 31:24,29,42
Mais Dieu apparut la nuit en songe à Laban, l'Araméen, et lui dit: Garde-toi de parler à Jacob ni en bien ni en mal!…

he reproved

Genèse 12:17
Mais l'Eternel frappa de grandes plaies Pharaon et sa maison, au sujet de Saraï, femme d'Abram.

Genèse 20:3
Alors Dieu apparut en songe à Abimélec pendant la nuit, et lui dit: Voici, tu vas mourir à cause de la femme que tu as enlevée, car elle a un mari.

Exode 7:15-18
Va vers Pharaon dès le matin; il sortira pour aller près de l'eau, et tu te présenteras devant lui au bord du fleuve. Tu prendras à ta main la verge qui a été changée en serpent,…

Exode 9:13-18
L'Eternel dit à Moïse: Lève-toi de bon matin, et présente-toi devant Pharaon. Tu lui diras: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu des Hébreux: Laisse aller mon peuple, afin qu'il me serve.…

Links
1 Chroniques 16:21 Interlinéaire1 Chroniques 16:21 Multilingue1 Crónicas 16:21 Espagnol1 Chroniques 16:21 Français1 Chronik 16:21 Allemand1 Chroniques 16:21 Chinois1 Chronicles 16:21 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
1 Chroniques 16
20Et ils allaient d'une nation à l'autre Et d'un royaume vers un autre peuple; 21Mais il ne permit à personne de les opprimer, Et il châtia des rois à cause d'eux: 22Ne touchez pas à mes oints, Et ne faites pas de mal à mes prophètes!…
Références Croisées
Genèse 12:17
Mais l'Eternel frappa de grandes plaies Pharaon et sa maison, au sujet de Saraï, femme d'Abram.

Genèse 20:3
Alors Dieu apparut en songe à Abimélec pendant la nuit, et lui dit: Voici, tu vas mourir à cause de la femme que tu as enlevée, car elle a un mari.

Exode 7:15
Va vers Pharaon dès le matin; il sortira pour aller près de l'eau, et tu te présenteras devant lui au bord du fleuve. Tu prendras à ta main la verge qui a été changée en serpent,

1 Chroniques 16:20
Et ils allaient d'une nation à l'autre Et d'un royaume vers un autre peuple;

1 Chroniques 16:20
Haut de la Page
Haut de la Page