Versets Parallèles Louis Segond Bible Observe les commandements de l'Eternel, ton Dieu, en marchant dans ses voies, et en gardant ses lois, ses ordonnances, ses jugements et ses préceptes, selon ce qui est écrit dans la loi de Moïse, afin que tu réussisses dans tout ce que tu feras et partout où tu te tourneras, Martin Bible Et garde ce que l'Eternel ton Dieu veut que tu gardes, en marchant dans ses voies, et en gardant ses statuts, ses commandements, ses ordonnances, et ses témoignages, selon ce qui est écrit dans la Loi de Moïse, afin que tu réussisses en tout ce que tu feras, et en tout ce que tu entreprendras; Darby Bible et prends garde à ce qui doit etre observe devant l'Eternel, ton Dieu, en marchant dans ses voies, en gardant ses statuts, et ses commandements, et ses ordonnances, et ses temoignages, comme il est ecrit dans la loi de Moise, afin que tu reussisses dans tout ce que tu fais et ou que tu te tournes; King James Bible And keep the charge of the LORD thy God, to walk in his ways, to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and his testimonies, as it is written in the law of Moses, that thou mayest prosper in all that thou doest, and whithersoever thou turnest thyself: English Revised Version and keep the charge of the LORD thy God, to walk in his ways, to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and his testimonies, according to that which is written in the law of Moses, that thou mayest prosper in all that thou doest, and whithersoever thou turnest thyself: Trésor de l'Écriture And keep Deutéronome 29:9 Josué 1:7 Josué 22:5 1 Chroniques 22:12,13 1 Chroniques 28:8,9 1 Chroniques 29:19 statues Deutéronome 4:1,5,8 Deutéronome 5:1 Deutéronome 6:1,2 testimonies Deutéronome 4:45 Psaume 19:7 Psaume 119:2,111,138 written Deutéronome 17:18-20 Malachie 4:4 that thou Deutéronome 29:9 prosper. Josué 1:7,8 1 Samuel 18:5,14,30 2 Chroniques 31:20,21 Psaume 1:2,3 Psaume 119:98-100 Proverbes 3:1-4 whithersoever 2 Samuel 8:6,14 2 Rois 18:7 Links 1 Rois 2:3 Interlinéaire • 1 Rois 2:3 Multilingue • 1 Reyes 2:3 Espagnol • 1 Rois 2:3 Français • 1 Koenige 2:3 Allemand • 1 Rois 2:3 Chinois • 1 Kings 2:3 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Rois 2 …2Je m'en vais par le chemin de toute la terre. Fortifie-toi, et sois un homme! 3Observe les commandements de l'Eternel, ton Dieu, en marchant dans ses voies, et en gardant ses lois, ses ordonnances, ses jugements et ses préceptes, selon ce qui est écrit dans la loi de Moïse, afin que tu réussisses dans tout ce que tu feras et partout où tu te tourneras, 4et afin que l'Eternel accomplisse cette parole qu'il a prononcée sur moi: Si tes fils prennent garde à leur voie, en marchant avec fidélité devant moi, de tout leur coeur, et de toute leur âme, tu ne manqueras jamais d'un successeur sur le trône d'Israël.… Références Croisées Lévitique 8:35 Vous resterez donc sept jours à l'entrée de la tente d'assignation, jour et nuit, et vous observerez les commandements de l'Eternel, afin que vous ne mouriez pas; car c'est là ce qui m'a été ordonné. Deutéronome 17:18 Quand il s'assiéra sur le trône de son royaume, il écrira pour lui, dans un livre, une copie de cette loi, qu'il prendra auprès des sacrificateurs, les Lévites. Deutéronome 29:9 Vous observerez donc les paroles de cette alliance, et vous les mettrez en pratique, afin de réussir dans tout ce que vous ferez. 1 Rois 3:3 Salomon aimait l'Eternel, et suivait les coutumes de David, son père. Seulement c'était sur les hauts lieux qu'il offrait des sacrifices et des parfums. 1 Chroniques 22:12 Veuille seulement l'Eternel t'accorder de la sagesse et de l'intelligence, et te faire régner sur Israël dans l'observation de la loi de l'Eternel, ton Dieu! 1 Chroniques 22:13 Alors tu prospéreras, si tu as soin de mettre en pratique les lois et les ordonnances que l'Eternel a prescrites à Moïse pour Israël. Fortifie-toi et prends courage, ne crains point et ne t'effraie point. |