Versets Parallèles Louis Segond Bible Et il dit: Eternel, Dieu de nos pères, n'es-tu pas Dieu dans les cieux, et n'est-ce pas toi qui domines sur tous les royaumes des nations? N'est-ce pas toi qui as en main la force et la puissance, et à qui nul ne peut résister? Martin Bible Et il dit : Ô Eternel! Dieu de nos pères, n'es-tu pas le Dieu qui es aux cieux, et qui domines sur tous les Royaumes des nations? et certes en ta main est la force et la puissance, de sorte que nul ne peut te résister. Darby Bible Eternel, Dieu de nos peres! n'es-tu pas le Dieu qui es dans les cieux, et n'est-ce pas toi qui domines sur tous les royaumes des nations? Et en ta main est la puissance et la force, et nul ne peut te resister. King James Bible And said, O LORD God of our fathers, art not thou God in heaven? and rulest not thou over all the kingdoms of the heathen? and in thine hand is there not power and might, so that none is able to withstand thee? English Revised Version and he said, O LORD, the God of our fathers, art not thou God in heaven? and art not thou ruler over all the kingdoms of the nations? and in thine hand is power and might, so that none is able to withstand thee. Trésor de l'Écriture O Lord Exode 3:6,15,16 1 Chroniques 29:18 God in heaven Deutéronome 4:39 Josué 2:11 1 Rois 8:23 Psaume 115:3 Ésaïe 57:15,16 Ésaïe 66:1 Matthieu 6:9 rulest not 1 Chroniques 29:11,12 Psaume 47:2,8 Jérémie 27:5-8 Daniel 4:17,25,32-35 in thine hand 1 Chroniques 29:11,12 Psaume 62:11 Matthieu 6:13 none is able Actes 11:17 Links 2 Chroniques 20:6 Interlinéaire • 2 Chroniques 20:6 Multilingue • 2 Crónicas 20:6 Espagnol • 2 Chroniques 20:6 Français • 2 Chronik 20:6 Allemand • 2 Chroniques 20:6 Chinois • 2 Chronicles 20:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Chroniques 20 5Josaphat se présenta au milieu de l'assemblée de Juda et de Jérusalem, dans la maison de l'Eternel, devant le nouveau parvis. 6Et il dit: Eternel, Dieu de nos pères, n'es-tu pas Dieu dans les cieux, et n'est-ce pas toi qui domines sur tous les royaumes des nations? N'est-ce pas toi qui as en main la force et la puissance, et à qui nul ne peut résister? 7N'est-ce pas toi, ô notre Dieu, qui as chassé les habitants de ce pays devant ton peuple d'Israël, et qui l'as donné pour toujours à la postérité d'Abraham qui t'aimait?… Références Croisées Romains 9:19 Tu me diras: Pourquoi blâme-t-il encore? Car qui est-ce qui résiste à sa volonté? Deutéronome 4:39 Sache donc en ce jour, et retiens dans ton coeur que l'Eternel est Dieu, en haut dans le ciel et en bas sur la terre, et qu'il n'y en a point d'autre. 1 Chroniques 29:11 A toi, Eternel, la grandeur, la force et la magnificence, l'éternité et la gloire, car tout ce qui est au ciel et sur la terre t'appartient; à toi, Eternel, le règne, car tu t'élèves souverainement au-dessus de tout! 1 Chroniques 29:12 C'est de toi que viennent la richesse et la gloire, c'est toi qui domines sur tout, c'est dans ta main que sont la force et la puissance, et c'est ta main qui a le pouvoir d'agrandir et d'affermir toutes choses. 2 Chroniques 20:5 Josaphat se présenta au milieu de l'assemblée de Juda et de Jérusalem, dans la maison de l'Eternel, devant le nouveau parvis. 2 Chroniques 25:8 Si tu vas avec eux, quand même tu ferais au combat des actes de vaillance, Dieu te fera tomber devant l'ennemi, car Dieu a le pouvoir d'aider et de faire tomber. Psaume 54:1 Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Cantique de David. Lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül: David n'est-il pas caché parmi nous? O Dieu! sauve-moi par ton nom, Et rends-moi justice par ta puissance! Ésaïe 14:27 L'Eternel des armées a pris cette résolution: qui s'y opposera? Sa main est étendue: qui la détournera? |