Versets Parallèles Louis Segond Bible et nous ne faisons pas comme Moïse, qui mettait un voile sur son visage, pour que les fils d'Israël ne fixassent pas les regards sur la fin de ce qui était passager. Martin Bible Et nous ne sommes pas comme Moïse, qui mettait un voile sur son visage, afin que les enfants d'Israël ne regardassent point à la consommation de ce qui devait prendre fin. Darby Bible et nous ne faisons pas comme Moise qui mettait un voile sur sa face, pour que les fils d'Israel n'arretassent pas leurs yeux sur la consommation de ce qui devait prendre fin. King James Bible And not as Moses, which put a vail over his face, that the children of Israel could not stedfastly look to the end of that which is abolished: English Revised Version and are not as Moses, who put a veil upon his face, that the children of Israel should not look stedfastly on the end of that which was passing away: Trésor de l'Écriture which. Exode 34:33-35 could not. 2 Corinthiens 3:18 to the. Romains 10:4 Galates 3:23,24 Éphésiens 2:14,15 Colossiens 2:17 Hébreux 10:1-9 Links 2 Corinthiens 3:13 Interlinéaire • 2 Corinthiens 3:13 Multilingue • 2 Corintios 3:13 Espagnol • 2 Corinthiens 3:13 Français • 2 Korinther 3:13 Allemand • 2 Corinthiens 3:13 Chinois • 2 Corinthians 3:13 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Corinthiens 3 …12Ayant donc cette espérance, nous usons d'une grande liberté, 13et nous ne faisons pas comme Moïse, qui mettait un voile sur son visage, pour que les fils d'Israël ne fixassent pas les regards sur la fin de ce qui était passager. 14Mais ils sont devenus durs d'entendement. Car jusqu'à ce jour le même voile demeure quand, ils font la lecture de l'Ancien Testament, et il ne se lève pas, parce que c'est en Christ qu'il disparaît.… Références Croisées Exode 34:33 Lorsque Moïse eut achevé de leur parler, il mit un voile sur son visage. Exode 34:35 Les enfants d'Israël regardaient le visage de Moïse, et voyaient que la peau de son visage rayonnait; et Moïse remettait le voile sur son visage jusqu'à ce qu'il entrât, pour parler avec l'Eternel. Marc 8:25 Jésus lui mit de nouveau les mains sur les yeux; et, quand l'aveugle regarda fixement, il fut guéri, et vit tout distinctement. 2 Corinthiens 3:7 Or, si le ministère de la mort, gravé avec des lettres sur des pierres, a été glorieux, au point que les fils d'Israël ne pouvaient fixer les regards sur le visage de Moïse, à cause de la gloire de son visage, bien que cette gloire fût passagère, |