Versets Parallèles Louis Segond Bible Je tombai par terre, et j'entendis une voix qui me disait: Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu? Martin Bible Et je tombai sur la place; et j'entendis une voix qui me dit : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu? Darby Bible Et je tombai sur le sol, et j'entendis une voix qui me disait: Saul! Saul! pourquoi me persecutes-tu? King James Bible And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me? English Revised Version And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me? Trésor de l'Écriture Saul. Genèse 3:9 Genèse 16:8 Genèse 22:1,11 Exode 3:4 1 Samuel 3:10 why. Ésaïe 43:22-26 Jérémie 2:5,9 Matthieu 25:45 Matthieu 27:23 1 Timothée 1:13 Links Actes 22:7 Interlinéaire • Actes 22:7 Multilingue • Hechos 22:7 Espagnol • Actes 22:7 Français • Apostelgeschichte 22:7 Allemand • Actes 22:7 Chinois • Acts 22:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Actes 22 …6Comme j'étais en chemin, et que j'approchais de Damas, tout à coup, vers midi, une grande lumière venant du ciel resplendit autour de moi. 7Je tombai par terre, et j'entendis une voix qui me disait: Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu? 8Je répondis: Qui es-tu, Seigneur? Et il me dit: Je suis Jésus de Nazareth, que tu persécutes.… Références Croisées Actes 9:4 Il tomba par terre, et il entendit une voix qui lui disait: Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu? Actes 22:6 Comme j'étais en chemin, et que j'approchais de Damas, tout à coup, vers midi, une grande lumière venant du ciel resplendit autour de moi. Actes 22:8 Je répondis: Qui es-tu, Seigneur? Et il me dit: Je suis Jésus de Nazareth, que tu persécutes. |