Versets Parallèles Louis Segond Bible parce que la parole du roi est puissante; et qui lui dira: Que fais-tu? Martin Bible En quelque lieu qu'est la parole du Roi, là est la puissance; et qui lui dira : Que fais-tu? Darby Bible parce que la parole du roi est une puissance, et qui lui dira: Que fais-tu? King James Bible Where the word of a king is, there is power: and who may say unto him, What doest thou? English Revised Version Because the king's word hath power; and who may say unto him, What doest thou? Trésor de l'Écriture the word 1 Rois 2:25,29-34,46 Proverbes 19:12 Proverbes 20:2 Proverbes 30:31 Daniel 3:15 Luc 12:4,5 Romains 13:1-4 what Job 33:12,13 Job 34:18,19 Romains 9:20 Links Ecclésiaste 8:4 Interlinéaire • Ecclésiaste 8:4 Multilingue • Eclesiastés 8:4 Espagnol • Ecclésiaste 8:4 Français • Prediger 8:4 Allemand • Ecclésiaste 8:4 Chinois • Ecclesiastes 8:4 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ecclésiaste 8 …3Ne te hâte pas de t'éloigner de lui, et ne persiste pas dans une chose mauvaise: car il peut faire tout ce qui lui plaît, 4parce que la parole du roi est puissante; et qui lui dira: Que fais-tu? 5Celui qui observe le commandement ne connaît point de chose mauvaise, et le coeur du sage connaît le temps et le jugement.… Références Croisées Job 9:12 S'il enlève, qui s'y opposera? Qui lui dira: Que fais-tu? Daniel 4:35 Tous les habitants de la terre ne sont à ses yeux que néant: il agit comme il lui plaît avec l'armée des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui résiste à sa main et qui lui dise: Que fais-tu? |