Ézéchiel 11:23
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
La gloire de l'Eternel s'éleva du milieu de la ville, et elle se plaça sur la montagne qui est à l'orient de la ville.

Martin Bible
Et la gloire de l'Eternel s'éleva du milieu de la ville, et s'arrêta sur la montagne qui est à l'Orient de la ville.

Darby Bible
Et la gloire de l'Eternel monta du milieu de la ville, et se tint sur la montagne qui est à l'orient de la ville.

King James Bible
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

English Revised Version
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
Trésor de l'Écriture

the glory

Ézéchiel 8:4
Et voici, la gloire du Dieu d'Israël était là, telle que je l'avais vue en vision dans la vallée.

Ézéchiel 9:3
La gloire du Dieu d'Israël s'éleva du chérubin sur lequel elle était, et se dirigea vers le seuil de la maison; et il appela l'homme vêtu de lin, et portant une écritoire à la ceinture.

Ézéchiel 10:4,18
La gloire de l'Eternel s'éleva de dessus les chérubins, et se dirigea vers le seuil de la maison; la maison fut remplie de la nuée, et le parvis fut rempli de la splendeur de la gloire de l'Eternel.…

Ézéchiel 43:4
La gloire de l'Eternel entra dans la maison par la porte qui était du côté de l'orient.

Zacharie 14:4
Ses pieds se poseront en ce jour sur la montagne des oliviers, Qui est vis-à-vis de Jérusalem, du côté de l'orient; La montagne des oliviers se fendra par le milieu, à l'orient et à l'occident, Et il se formera une très grande vallée: Une moitié de la montagne reculera vers le septentrion, Et une moitié vers le midi.

Matthieu 23:37-39
Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, et vous ne l'avez pas voulu!…

Matthieu 24:1,2
Comme Jésus s'en allait, au sortir du temple, ses disciples s'approchèrent pour lui en faire remarquer les constructions.…

which

Ézéchiel 43:2
Et voici, la gloire du Dieu d'Israël s'avançait de l'orient. Sa voix était pareille au bruit des grandes eaux, et la terre resplendissait de sa gloire.

Links
Ézéchiel 11:23 InterlinéaireÉzéchiel 11:23 MultilingueEzequiel 11:23 EspagnolÉzéchiel 11:23 FrançaisHesekiel 11:23 AllemandÉzéchiel 11:23 ChinoisEzekiel 11:23 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ézéchiel 11
22Les chérubins déployèrent leurs ailes, accompagnés des roues; et la gloire du Dieu d'Israël était sur eux, en haut. 23La gloire de l'Eternel s'éleva du milieu de la ville, et elle se plaça sur la montagne qui est à l'orient de la ville. 24L'esprit m'enleva, et me transporta en Chaldée auprès des captifs, en vision par l'esprit de Dieu; et la vision que j'avais eue disparut au-dessus de moi.…
Références Croisées
Ézéchiel 1:28
Tel l'aspect de l'arc qui est dans la nue en un jour de pluie, ainsi était l'aspect de cette lumière éclatante, qui l'entourait: c'était une image de la gloire de l'Eternel. A cette vue, je tombai sur ma face, et j'entendis la voix de quelqu'un qui parlait.

Ézéchiel 8:4
Et voici, la gloire du Dieu d'Israël était là, telle que je l'avais vue en vision dans la vallée.

Ézéchiel 9:3
La gloire du Dieu d'Israël s'éleva du chérubin sur lequel elle était, et se dirigea vers le seuil de la maison; et il appela l'homme vêtu de lin, et portant une écritoire à la ceinture.

Ézéchiel 10:4
La gloire de l'Eternel s'éleva de dessus les chérubins, et se dirigea vers le seuil de la maison; la maison fut remplie de la nuée, et le parvis fut rempli de la splendeur de la gloire de l'Eternel.

Ézéchiel 43:2
Et voici, la gloire du Dieu d'Israël s'avançait de l'orient. Sa voix était pareille au bruit des grandes eaux, et la terre resplendissait de sa gloire.

Ézéchiel 43:4
La gloire de l'Eternel entra dans la maison par la porte qui était du côté de l'orient.

Zacharie 14:4
Ses pieds se poseront en ce jour sur la montagne des oliviers, Qui est vis-à-vis de Jérusalem, du côté de l'orient; La montagne des oliviers se fendra par le milieu, à l'orient et à l'occident, Et il se formera une très grande vallée: Une moitié de la montagne reculera vers le septentrion, Et une moitié vers le midi.

Ézéchiel 11:22
Haut de la Page
Haut de la Page