Versets Parallèles Louis Segond Bible Il lâcha le corbeau, qui sortit, partant et revenant, jusqu'à ce que les eaux eussent séché sur la terre. Martin Bible Et il lâcha le corbeau, qui sortit allant et revenant, jusqu'à ce que les eaux se fussent desséchées sur la terre. Darby Bible et il lacha le corbeau, qui sortit, allant et revenant jusqu'à ce que les eaux eussent seche de dessus la terre. King James Bible And he sent forth a raven, which went forth to and fro, until the waters were dried up from off the earth. English Revised Version and he sent forth a raven, and it went forth to and fro, until the waters were dried up from off the earth. Trésor de l'Écriture a raven. Lévitique 11:15 1 Rois 17:4,6 Job 38:41 Psaume 147:9 went forth to and fro. Links Genèse 8:7 Interlinéaire • Genèse 8:7 Multilingue • Génesis 8:7 Espagnol • Genèse 8:7 Français • 1 Mose 8:7 Allemand • Genèse 8:7 Chinois • Genesis 8:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 8 6Au bout de quarante jours, Noé ouvrit la fenêtre qu'il avait faite à l'arche. 7Il lâcha le corbeau, qui sortit, partant et revenant, jusqu'à ce que les eaux eussent séché sur la terre. 8Il lâcha aussi la colombe, pour voir si les eaux avaient diminué à la surface de la terre.… Références Croisées Genèse 8:6 Au bout de quarante jours, Noé ouvrit la fenêtre qu'il avait faite à l'arche. Genèse 8:8 Il lâcha aussi la colombe, pour voir si les eaux avaient diminué à la surface de la terre. |