Versets Parallèles Louis Segond Bible Ainsi parle l'Eternel sur tous mes méchants voisins, Qui attaquent l'héritage que j'ai donné à mon peuple d'Israël: Voici, je les arracherai de leur pays, Et j'arracherai la maison de Juda du milieu d'eux. Martin Bible Ainsi a dit l'Eternel contre tous mes mauvais voisins, qui mettent la main sur l'héritage que j'ai fait hériter à mon peuple d'Israël : voici, je vais les arracher de leur pays, et j'arracherai la maison de Juda du milieu d'eux. Darby Bible Ainsi dit l'Eternel contre tous mes mauvais voisins qui mettent la main sur l'heritage que j'ai fait heriter à mon peuple, à Israel: Voici, je les arracherai de dessus leur sol, et j'arracherai la maison de Juda du milieu d'eux. King James Bible Thus saith the LORD against all mine evil neighbours, that touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit; Behold, I will pluck them out of their land, and pluck out the house of Judah from among them. English Revised Version Thus saith the LORD against all mine evil neighbours, that touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit: Behold, I will pluck them up from off their land, and will pluck up the house of Judah from among them. Trésor de l'Écriture A. 3401. B.C. 603. Against. Jérémie 48:26,27 Jérémie 50:9-17 Jérémie 51:33-35 Ézéchiel 25:3-15 Amos 1:2-15 Sophonie 2:8-10 that. Jérémie 2:3 Jérémie 49:1,7 Psaume 105:15 Abdias 1:10-16 Zacharie 1:15 Zacharie 2:8 Zacharie 12:2-4 I will. Jérémie 48:1 Jérémie 49:1 Jérémie 50:1 Jérémie 51:1 Ézéchiel 25:1 Ézéchiel 26:1 Ézéchiel 27:1 Ézéchiel 28:1 Ézéchiel 29:1 Ézéchiel 30:1 Ézéchiel 31:1 Ézéchiel 32:1 Ézéchiel 35:1 and pluck. Jérémie 3:18 Jérémie 32:37 Deutéronome 30:3 Psaume 106:47 Ésaïe 11:11-16 Ézéchiel 28:25 Ézéchiel 34:12,13 Ézéchiel 36:24 Ézéchiel 37:21 Ézéchiel 39:27,28 Osée 1:11 Amos 9:14,15 Sophonie 3:19,20 Zacharie 10:6-12 Links Jérémie 12:14 Interlinéaire • Jérémie 12:14 Multilingue • Jeremías 12:14 Espagnol • Jérémie 12:14 Français • Jeremia 12:14 Allemand • Jérémie 12:14 Chinois • Jeremiah 12:14 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jérémie 12 14Ainsi parle l'Eternel sur tous mes méchants voisins, Qui attaquent l'héritage que j'ai donné à mon peuple d'Israël: Voici, je les arracherai de leur pays, Et j'arracherai la maison de Juda du milieu d'eux. 15Mais après que je les aurai arrachés, J'aurai de nouveau compassion d'eux, Et je les ramènerai chacun dans son héritage, Chacun dans son pays.… Références Croisées Deutéronome 28:63 De même que l'Eternel prenait plaisir à vous faire du bien et à vous multiplier, de même l'Eternel prendra plaisir à vous faire périr et à vous détruire; et vous serez arrachés du pays dont tu vas entrer en possession. Deutéronome 30:3 alors l'Eternel, ton Dieu, ramènera tes captifs et aura compassion de toi, il te rassemblera encore du milieu de tous les peuples chez lesquels l'Eternel, ton Dieu, t'aura dispersé. Psaume 106:47 Sauve-nous, Eternel, notre Dieu! Et rassemble-nous du milieu des nations, Afin que nous célébrions ton saint nom, Et que nous mettions notre gloire à te louer! Ésaïe 11:11 Dans ce même temps, le Seigneur étendra une seconde fois sa main, Pour racheter le reste de son peuple, Dispersé en Assyrie et en Egypte, A Pathros et en Ethiopie, A Elam, à Schinear et à Hamath, Et dans les îles de la mer. Jérémie 2:3 Israël était consacré à l'Eternel, Il était les prémices de son revenu; Tous ceux qui en mangeaient se rendaient coupables, Et le malheur fondait sur eux, dit l'Eternel. Jérémie 48:47 Mais je ramènerai les captifs de Moab, dans la suite des temps, Dit l'Eternel. Tel est le jugement sur Moab. Jérémie 49:1 Sur les enfants d'Ammon. Ainsi parle l'Eternel: Israël n'a-t-il point de fils? N'a-t-il point d'héritier? Pourquoi Malcom possède-t-il Gad, Et son peuple habite-t-il ses villes? Jérémie 49:7 Sur Edom. Ainsi parle l'Eternel des armées: N'y a-t-il plus de sagesse dans Théman? La prudence a-t-elle disparu chez les hommes intelligents? Leur sagesse s'est-elle évanouie? Jérémie 50:11 Oui, soyez dans la joie, dans l'allégresse, Vous qui avez pillé mon héritage! Oui, bondissez comme une génisse dans l'herbe, Hennissez comme des chevaux fougueux! Jérémie 50:12 Votre mère est couverte de confusion, Celle qui vous a enfantés rougit de honte; Voici, elle est la dernière des nations, C'est un désert, une terre sèche et aride. Sophonie 2:8 J'ai entendu les injures de Moab Et les outrages des enfants d'Ammon, Quand ils insultaient mon peuple Et s'élevaient avec arrogance contre ses frontières. Zacharie 2:8 Car ainsi parle l'Eternel des armées: Après cela, viendra la gloire! Il m'a envoyé vers les nations qui vous ont dépouillés; Car celui qui vous touche touche la prunelle de son oeil. |