Versets Parallèles Louis Segond Bible Si ces lois viennent à cesser devant moi, dit l'Eternel, La race d'Israël aussi cessera pour toujours d'être une nation devant moi. Martin Bible Si jamais ces règlements disparaissent de devant moi, dit l'Eternel, aussi la race d'Israël cessera d'être à jamais une nation devant moi. Darby Bible Si jamais ces ordonnances s'en vont de devant moi, dit l'Eternel, la semence d'Israel cessera aussi d'etre une nation devant moi pour toujours! King James Bible If those ordinances depart from before me, saith the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever. English Revised Version If these ordinances depart from before me, saith the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever. Trésor de l'Écriture those. Jérémie 33:20-26 Psaume 72:5,17 Psaume 89:36,37 Psaume 102:28 Psaume 119:89 Psaume 148:6 Ésaïe 54:9,10 cease. Jérémie 46:28 Deutéronome 32:26 Amos 9:8,9 Links Jérémie 31:36 Interlinéaire • Jérémie 31:36 Multilingue • Jeremías 31:36 Espagnol • Jérémie 31:36 Français • Jeremia 31:36 Allemand • Jérémie 31:36 Chinois • Jeremiah 31:36 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jérémie 31 …35Ainsi parle l'Eternel, qui a fait le soleil pour éclairer le jour, Qui a destiné la lune et les étoiles à éclairer la nuit, Qui soulève la mer et fait mugir ses flots, Lui dont le nom est l'Eternel des armées: 36Si ces lois viennent à cesser devant moi, dit l'Eternel, La race d'Israël aussi cessera pour toujours d'être une nation devant moi. 37Ainsi parle l'Eternel: Si les cieux en haut peuvent être mesurés, Si les fondements de la terre en bas peuvent être sondés, Alors je rejetterai toute la race d'Israël, A cause de tout ce qu'ils ont fait, dit l'Eternel.… Références Croisées Job 38:33 Connais-tu les lois du ciel? Règles-tu son pouvoir sur la terre? Psaume 89:36 Sa postérité subsistera toujours; Son trône sera devant moi comme le soleil, Psaume 89:37 Comme la lune il aura une éternelle durée. Le témoin qui est dans le ciel est fidèle. Pause. Psaume 148:6 Il les a affermis pour toujours et à perpétuité; Il a donné des lois, et il ne les violera point. Ésaïe 54:9 Il en sera pour moi comme des eaux de Noé: J'avais juré que les eaux de Noé ne se répandraient plus sur la terre; Je jure de même de ne plus m'irriter contre toi Et de ne plus te menacer. Ésaïe 54:10 Quand les montagnes s'éloigneraient, Quand les collines chancelleraient, Mon amour ne s'éloignera point de toi, Et mon alliance de paix ne chancellera point, Dit l'Eternel, qui a compassion de toi. Ésaïe 65:9 Je ferai sortir de Jacob une postérité, Et de Juda un héritier de mes montagnes; Mes élus posséderont le pays, Et mes serviteurs y habiteront. Jérémie 33:20 Ainsi parle l'Eternel: Si vous pouvez rompre mon alliance avec le jour Et mon alliance avec la nuit, En sorte que le jour et la nuit ne soient plus en leur temps, Jérémie 33:25 Ainsi parle l'Eternel: Si je n'ai pas fait mon alliance avec le jour et avec la nuit, Si je n'ai pas établi les lois des cieux et de la terre, Amos 9:8 Voici, le Seigneur, l'Eternel, a les yeux sur le royaume coupable. Je le détruirai de dessus la face de la terre; Toutefois je ne détruirai pas entièrement la maison de Jacob, Dit l'Eternel. Amos 9:9 Car voici, je donnerai mes ordres, Et je secouerai la maison d'Israël parmi toutes les nations, Comme on secoue avec le crible, Sans qu'il tombe à terre un seul grain. |