Versets Parallèles Louis Segond Bible Elles sont une chose de néant, une oeuvre de tromperie; Elles périront, quand viendra le châtiment. Martin Bible Elles ne sont que vanité, et un ouvrage propre à abuser; elles périront au temps de leur visitation. Darby Bible Elles sont vanite, un ouvrage de deception; elles periront au temps de leur visitation. King James Bible They are vanity, the work of errors: in the time of their visitation they shall perish. English Revised Version They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish. Trésor de l'Écriture vanity Jérémie 10:8,15 Jonas 2:8 Actes 14:15 in the Jérémie 43:12,13 Jérémie 46:25 Jérémie 48:7 Jérémie 50:2 Exode 12:12 Ésaïe 19:1 Ésaïe 46:1 Sophonie 2:11 Links Jérémie 51:18 Interlinéaire • Jérémie 51:18 Multilingue • Jeremías 51:18 Espagnol • Jérémie 51:18 Français • Jeremia 51:18 Allemand • Jérémie 51:18 Chinois • Jeremiah 51:18 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jérémie 51 …17Tout homme devient stupide par sa science, Tout orfèvre est honteux de son image taillée; Car ses idoles ne sont que mensonge, Il n'y a point en elles de souffle. 18Elles sont une chose de néant, une oeuvre de tromperie; Elles périront, quand viendra le châtiment. 19Celui qui est la part de Jacob n'est pas comme elles; Car c'est lui qui a tout formé, Et Israël est la tribu de son héritage. L'Eternel des armées est son nom. Références Croisées Jérémie 10:14 Tout homme devient stupide par sa science, Tout orfèvre est honteux de son image taillée; Car ses idoles ne sont que mensonge, Il n'y a point en elles de souffle, Jérémie 10:15 Elles sont une chose de néant, une oeuvre de tromperie; Elles périront, quand viendra le châtiment. Jérémie 18:15 Cependant mon peuple m'a oublié, il offre de l'encens à des idoles; Il a été conduit à chanceler dans ses voies, à quitter les anciens sentiers, Pour suivre des sentiers, des chemins non frayés. |