Versets Parallèles Louis Segond Bible S'il a confiance dans le mal, il se trompe, Car le mal sera sa récompense. Martin Bible Qu'il ne s'assure [donc] point sur la vanité par laquelle il a été séduit, car son changement lui sera inutile. Darby Bible Qu'il ne compte pas sur la vanite: il sera deçu, car la vanite sera sa recompense; King James Bible Let not him that is deceived trust in vanity: for vanity shall be his recompence. English Revised Version Let him not trust in vanity, deceiving himself: for vanity shall be his recompence. Trésor de l'Écriture not him Job 12:16 Ésaïe 44:20 Galates 6:3,7 Éphésiens 5:6 trust Psaume 62:10 Ésaïe 59:4 Jonas 2:8 for vanity Job 4:8 Proverbes 22:8 Ésaïe 17:10,11 Osée 8:7 Galates 6:8 Links Job 15:31 Interlinéaire • Job 15:31 Multilingue • Job 15:31 Espagnol • Job 15:31 Français • Hiob 15:31 Allemand • Job 15:31 Chinois • Job 15:31 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 15 …30Il ne pourra se dérober aux ténèbres, La flamme consumera ses rejetons, Et Dieu le fera périr par le souffle de sa bouche. 31S'il a confiance dans le mal, il se trompe, Car le mal sera sa récompense. 32Elle arrivera avant le terme de ses jours, Et son rameau ne verdira plus.… Références Croisées Job 4:8 Pour moi, je l'ai vu, ceux qui labourent l'iniquité Et qui sèment l'injustice en moissonnent les fruits; Job 31:5 Si j'ai marché dans le mensonge, Si mon pied a couru vers la fraude, Job 35:13 C'est en vain que l'on crie, Dieu n'écoute pas, Le Tout-Puissant n'y a point égard. Proverbes 24:20 Car il n'y a point d'avenir pour celui qui fait le mal, La lampe des méchants s'éteint. Ésaïe 44:20 Il se repaît de cendres, Son coeur abusé l'égare, Et il ne sauvera point son âme, et ne dira point: N'est-ce pas du mensonge que j'ai dans ma main? Ésaïe 59:4 Nul ne se plaint avec justice, Nul ne plaide avec droiture; Ils s'appuient sur des choses vaines et disent des faussetés, Ils conçoivent le mal et enfantent le crime. |