Versets Parallèles Louis Segond Bible Tu m'as saisi, pour témoigner contre moi; Ma maigreur se lève, et m'accuse en face. Martin Bible Tu m'as tout couvert de rides, qui sont un témoignage [des maux que je souffre]; et il s'est élevé en moi une maigreur qui en rend aussi témoignage sur mon visage. Darby Bible Tu m'as etreint, c'est un temoignage, et ma maigreur se leve contre moi, elle depose, à ma face, contre moi. King James Bible And thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me beareth witness to my face. English Revised Version And thou hast laid fast hold on me, which is a witness against me: and my leanness riseth up against me, it testifieth to my face. Trésor de l'Écriture And thou hast, etc. is a witness Job 10:17 Ruth 1:21 Éphésiens 5:27 my leanness Psaume 106:15 Ésaïe 10:16 Ésaïe 24:16 Links Job 16:8 Interlinéaire • Job 16:8 Multilingue • Job 16:8 Espagnol • Job 16:8 Français • Hiob 16:8 Allemand • Job 16:8 Chinois • Job 16:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 16 …7Maintenant, hélas! il m'a épuisé... Tu as ravagé toute ma maison; 8Tu m'as saisi, pour témoigner contre moi; Ma maigreur se lève, et m'accuse en face. 9Il me déchire et me poursuit dans sa fureur, Il grince des dents contre moi, Il m'attaque et me perce de son regard.… Références Croisées Job 10:17 Tu m'opposes de nouveaux témoins, Tu multiplies tes fureurs contre moi, Tu m'assailles d'une succession de calamités. Job 17:7 Mon oeil est obscurci par la douleur; Tous mes membres sont comme une ombre. Job 19:20 Mes os sont attachés à ma peau et à ma chair; Il ne me reste que la peau des dents. Job 33:21 Sa chair se consume et disparaît, Ses os qu'on ne voyait pas sont mis à nu; Psaume 109:24 Mes genoux sont affaiblis par le jeûne, Et mon corps est épuisé de maigreur. |